|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>- A3 f! v8 F& a% E! ]
< ></P>
8 q! j# \: ]% D( _% M) \2 W( f1 t< >down by the sally gardens </P>8 j: T1 F3 \- R$ O! p; J5 X
< >my love and I did meet; </P>. |% T: X4 s0 L. F% s4 H8 C( E
< >She passed the salley gardens </P>
1 q* C" w2 i/ _4 h! a< >with little snow-white feet. </P>
5 w8 a+ l- n% n0 e* O< >She bid me take love easy, </P>
- C* q( F$ _9 _< >as the leaves grow on the tree; </P>
/ k, o: O& b/ |- ~# v( U< >But I, being young and foolish, </P>2 E! P- Z6 b5 A, H4 S& l
< >with her did not agree. </P>6 d$ m8 a9 R6 D& |8 C
<P></P>- l9 i/ p" }, b3 s# H
<P>In a field by the river </P>( e, J H( b7 Q' u3 J! p
<P>my love and I did stand,</P>
% E! W+ v. F' b0 P7 }& t' F<P>And on my leaning shoulder </P>" O3 f, m7 r: X6 \
<P>she laid her snow-white hand. </P>
; Y! N2 Z' T/ o, D<P>She bid me take life easy, </P>8 G' e: d% k( C
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
8 i# H: p" N) m1 |$ C' C<P>But I was young and foolish, </P>1 h4 [: p. U. A& E
<P>and now am full of tears.</P>
3 _1 g6 z4 P7 e7 p7 q+ l* n' f! F
1 j- [5 u" U+ P9 L* e9 e[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|