|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>6 d; `" ^0 S$ G5 t7 V' c i! h
< ></P># D* ?% R: M) o" w2 `( V
< >down by the sally gardens </P>
& G! v$ A. @! A. l6 y' `< >my love and I did meet; </P>. L1 Q+ |. K& ~: I( \7 Z
< >She passed the salley gardens </P>6 I* N1 ?9 {( K
< >with little snow-white feet. </P>
* i, W- j2 f6 \0 g! o1 I< >She bid me take love easy, </P>
7 l. }0 R3 |2 F< >as the leaves grow on the tree; </P>* M8 L6 E2 @" f( F& E, t* {; W
< >But I, being young and foolish, </P>
6 l6 Z. A6 q- m< >with her did not agree. </P>
! x6 \9 x. r. o: ?. V<P></P>7 h8 k4 w2 b/ n$ ~' ^
<P>In a field by the river </P>
( m8 s8 N4 n3 i' O$ t<P>my love and I did stand,</P>
5 H) o6 O' j# o/ B<P>And on my leaning shoulder </P>& k5 T, `( m. e4 G3 M3 Y$ G1 G! j
<P>she laid her snow-white hand. </P>/ Z- f. h5 q, ~8 Y+ x8 }" f
<P>She bid me take life easy, </P>
+ {1 F M$ Y' B2 P1 `" W<P>as the grass grows on the weirs;</P># M5 W& }% _/ e* z4 R& I
<P>But I was young and foolish, </P>
# ~, U+ @; {' A/ |+ ]<P>and now am full of tears.</P>
9 s# T# k, J1 T; d) D4 f
- o" j0 x" T$ l5 J; R4 `+ S[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|