|
听旋律应该觉得很熟吧!
4 E7 [; s( c( c: d8 g4 m娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 M% ? z( x N4 J$ a
! c) U. F, h/ j2 [7 ^
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
! \3 t4 ?" ]. v( p4 {" l* t& m- r0 t( j1 n! E6 q
Un signe, une larme, 4 ~( k% [2 M7 u5 v2 e( R) c% e9 k5 ]
面对暗示泪成行,
5 T6 U. z# P% I2 }) Z: Yun mot, une arme, 6 H- l2 P& x! U Q( U* X( c a
听话听音心已伤, ! ~% y: y8 _* B. S* n
nettoyer les etoiles
4 M) h; K: J, ^: T; ?( @可怜春心枉陶醉,
7 l( A& N. Y4 X' x4 h7 ja l'alcool de mon âme
! I# N# V9 u6 ^; E* q% z清心拭泪抚情殇。
9 Z+ w1 k/ \4 YUn vide, un mal
7 T( Y; ]( F( z2 U; T6 z1 N% c# S阵阵空虚成悲伤, . Q5 n9 Q6 h6 {# g( M: u
des roses qui se fanent
) J. x. N% w8 j( G+ _* ^ ?4 H朵朵玫瑰已凋相,
, z5 z, v3 ~- M/ K3 Aquelqu'un qui prend la place de
) G7 r& Y7 T9 u2 R5 U% B& _可叹帅哥作异梦,
0 G9 p( s! ^/ Pquelqu'un d'autre % W6 Y0 C! \/ R+ R
移情别处负心郎。 ; Q5 W5 ~& S" W0 I* b
Un ange frappe a ma porte " ]8 j+ N1 y6 O
天使欲敲我心房, ' l" y. ]8 S3 [- M; b1 F) I
Est-ce que je le laisse entrer 1 q( o! t0 X6 h& }( Z5 l' k0 b% s, \
是否开启费思量。
1 O' S {' k& c1 B6 K- w. xCe n'est pas toujours ma faute 3 W8 Y, j; y3 y/ D1 n# J4 |
纵然往事消如烟, % j7 t. x0 F) d
Si les choses sont cassees
6 y( D5 |, v) F2 M5 X) n岂能怨错在我方。 , m) R5 W5 _3 I$ R9 R
Le diable frappe a ma porte . A8 Z& m! v6 J% ?9 g* j* U- O9 s5 I
魔鬼亦敲我心房, + j9 E! Y- T! @" y* d W: w
Il demande a me parler
$ r/ a- i- m2 l3 D- p$ H信誓旦旦诉衷肠, 3 C2 q" k% O9 m5 y* c+ _7 |
Il y a en moi toujours l'autre } u$ `4 E& v2 r# k! h. u3 P+ A' C% j
在我眼中都一样, & R. e9 s4 a" b2 k5 s# L
Attire par le danger 4 U/ K* @5 X. p
皆如虚情负心郎。 ! P8 z: @+ ~* f% j9 i2 C5 G
Un filtre, une faille, 2 x& Y( \# Z; k6 C
次次经历遭心伤, 1 [7 \! @' J) K! m5 I f* @
l'amour, une paille,
6 a6 j2 Z: m4 x次次恋爱遇痴郎。 4 F! e5 r6 J% ?, ^9 e7 P" E$ }
je me noie dans un verre d'eau
8 O. @% R- l* V; I: q$ K6 [- u手足无措苦惆怅, 4 ^( d+ t) {- c- |
j'me sens mal dans ma peau
2 B$ w0 q2 B0 K8 u9 n1 L长歌当哭断柔肠。
# o( A; Z) d% n0 R7 HJe rie je cache le vrai derriere un masque,
0 c# `) ~, d' A, l4 r笑傲人世弃虚妄, $ m& E$ h# u( n+ V$ O. a7 n
le soleil ne va jamais se lever.
; q- W- T7 V% X; @2 J7 C心中太阳未露光。
- v$ ~" n, z- \+ m- U" c4 j0 sUn ange frappe a ma porte / i5 c9 E! ~* j# e
天使欲敲我心房,
) |% a& \; a4 C& Q; G1 dEst-ce que je le laisse entrer
1 a- n5 D) W {是否开启费思量。
! n% e5 c/ @, O; M: GCe n'est pas toujours ma faute
; P3 C5 n+ ]! [# s8 e$ C1 P z6 @" t* x纵然往事消如烟, 2 f. G/ L, @; W% R* |
Si les choses sont cassees 6 L! \6 _& H9 [8 Y1 \% X, _
岂能怨错在我方。 4 |4 \2 f; }1 h& x$ _( V
Le diable frappe a ma porte . @) x; {1 b3 Z# T6 o# J
魔鬼亦敲我心房,
3 G; B% D$ g C6 o: V5 }Il demande a me parler 0 P& P0 }* r; W$ m- B& z, j
信誓旦旦诉衷肠,
/ Q# p4 B( \2 J, m7 ?' fIl y a en moi toujours l'autre
: U; v/ \) o+ L在我眼中都一样, & D# o# R9 a$ g+ l; l. x
Attire par le danger
! g; l }3 C2 W- }' _: } \. w n皆如虚情负心郎。
. G5 z& R+ J( L& O9 d+ C# R! eJe ne suis pas si forte que ça 9 I+ ^( C) a$ l' K' Y
生性并非志刚强,8 p. W3 T$ B. \: Z6 f: `0 W/ ?- r' L
et la nuit je ne dors pas - S8 w* u% ]$ @4 {; Q/ {5 ~
辗转难眠夜漫长,
, ~# k" z2 x- o3 e7 p- T. N5 y L$ Ntous ces reves ça me met mal, # {. a% c) x S- F7 C
历历往事把我伤。
! A. P) Q2 G! y9 O l+ TUn enfant frappe a ma porte ! Q c# o4 p; J) @
一位帅弟敲心房,
! i1 o6 S' Y! T2 t/ G/ Jil laisse entrer la lumiere,
4 q, y: F0 \: ^+ A* O射进一丝希望光,
% |8 Q* ^: S% W# [$ ]: V+ Pil a mes yeux et mon c&&39;ur,
2 T* Z! P% {- N9 ]目眩心颤山海誓,
% A! I' L5 Z) g1 @3 Y) u" Xet derriere lui c'est l'enfer
* x3 T" b: f1 W$ d& t风月过后梦一场。
) t5 V! H; T2 H3 I2 [9 z) kUn ange frappe a ma porte
u3 f3 M& u+ a1 o天使欲敲我心房, 2 `2 f- |8 S6 r
Est-ce que je le laisse entrer
& {- O' b- D, H4 g p5 e. T8 P是否开启费思量。 - M1 |3 F9 G$ x8 G+ L. u, b$ n) z
Ce n'est pas toujours ma faute 2 ^& P5 q8 i! ]! Q' h N
纵然往事消如烟, 8 C) M( H. K1 H$ \# n
Si les choses sont cassees F: F7 ~ \9 E8 _ b& S
岂能怨错在我方。 $ I8 ]8 U9 w: x4 m
Ce n'est pas toujours ma faute
% V: y* o& I- `8 H9 h& q* ]纵然往事消如烟,
0 C5 ]2 t3 O% GSi les choses sont cassees : i5 c$ g6 E$ t0 ^; F
岂能怨错在我方。( d. {2 n5 F& @( p
Ce n'est pas toujours ma faute
2 W5 q& I0 j) z* s, ^纵然往事消如烟, # @/ W; J' k0 ~2 g: u' y
Si les choses sont cassees 6 j6 l, X3 i3 N! [, V8 Q
岂能怨错在我方。
t1 r' H- I Q$ ]这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|