|
|
听旋律应该觉得很熟吧!& p6 x7 Q$ `" o( @, r
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
5 @0 h6 X0 J: }) C. Q
: Y8 I0 |, L2 o$ G d* A7 u$ I8 \今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 6 z9 P, \1 s+ m2 j6 L, N3 P
) H9 S' F1 |0 O' d0 s
Un signe, une larme,
4 H& w! `) t: H# }3 @9 p' d面对暗示泪成行,
& [: a7 T0 }! M' Mun mot, une arme, . l8 g; p! v6 o( ~+ Y3 r8 N/ f
听话听音心已伤, + E& f! o+ w4 y3 F; w
nettoyer les etoiles
% J( ^$ N P* |2 q可怜春心枉陶醉, ) D# Z8 N0 `* Y( r4 o: T& x- N% B
a l'alcool de mon âme
8 u' ]% R! n$ ~8 Z" A" c3 x清心拭泪抚情殇。 % L1 q6 h* ~! Y! g
Un vide, un mal
3 Z$ z3 }( U0 F. X阵阵空虚成悲伤, ) S9 x' A7 }. r) U; C8 Q1 |2 k
des roses qui se fanent
- J, t; h e2 @6 P) ~3 R: x! P朵朵玫瑰已凋相, 8 `% N& R* p8 h# G4 q. S) n* _
quelqu'un qui prend la place de 0 Z9 X- D% z; o1 B
可叹帅哥作异梦, $ ?9 L" t/ J3 \1 E: r$ B
quelqu'un d'autre
' |+ f: \; r7 j移情别处负心郎。 + X" s# U1 E9 g! `) l& h7 ]! w
Un ange frappe a ma porte
; N# F8 L- B; A) j* D天使欲敲我心房,
% {' \6 Q" j1 K/ t& OEst-ce que je le laisse entrer
& ^: r+ V2 n- q9 b/ }是否开启费思量。 8 a0 _- s: T" J7 I, `
Ce n'est pas toujours ma faute
; J! A( y" u' W' @" e纵然往事消如烟, ' i+ O9 D( b7 l- y0 x: S
Si les choses sont cassees 0 l7 P, I' m0 D+ U r
岂能怨错在我方。 + U" @) | p! c$ i0 V' p
Le diable frappe a ma porte
8 E( T0 x J# E" k3 F2 H9 B魔鬼亦敲我心房,
* b9 e. ~6 E: u. F$ V6 O c+ U% LIl demande a me parler " V4 T% O, z# d$ {8 i& B8 v
信誓旦旦诉衷肠, : R3 i! j2 b) G& S8 k+ [
Il y a en moi toujours l'autre ' I) _, m7 a- H; y# `( R$ A6 S9 @
在我眼中都一样,
- q2 ^* a8 l IAttire par le danger
, f9 ^ ?, q2 V3 Y! a" u/ k6 Y皆如虚情负心郎。
! R$ s& y2 @, J" m4 b3 ~ ~! rUn filtre, une faille, 1 {, ?6 d3 j a4 T3 f) s% ^$ G
次次经历遭心伤,
. m2 s: a- S7 [' ^/ @! A T# x( El'amour, une paille, : m3 ~, ^$ y3 J. k$ N
次次恋爱遇痴郎。
& h/ b- l0 Q: y% ]je me noie dans un verre d'eau
7 r% d/ A3 B; l+ q* t- J手足无措苦惆怅, 1 X! A" D+ o- J9 n$ z
j'me sens mal dans ma peau
9 B& _2 q2 v4 M" o- L! f长歌当哭断柔肠。 ( n% Y: d; F \& P; H5 L3 }; q
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 8 q" m9 j6 ?, o5 T, S2 j
笑傲人世弃虚妄,
, x. [3 @7 i' C7 kle soleil ne va jamais se lever. / E$ Q8 B8 [' |. x, F4 P
心中太阳未露光。 2 o6 _2 |' M' C4 ]
Un ange frappe a ma porte
- v( ~' ^" u6 c0 A天使欲敲我心房,
; p2 _" K9 j5 _) qEst-ce que je le laisse entrer " M% a+ x5 Q' q* { d8 A
是否开启费思量。 1 `0 m% |! ]4 D1 d( [6 O- y
Ce n'est pas toujours ma faute & U: b v7 [, s( N% q, g% j
纵然往事消如烟,
9 M5 I7 ~% {+ V/ S C, rSi les choses sont cassees
: q6 ?$ C! O6 i. K岂能怨错在我方。
2 L( [8 l4 z" f3 ?+ kLe diable frappe a ma porte
/ }+ ^# s2 {) [魔鬼亦敲我心房,
$ s; a9 q7 M O/ m6 s. I6 ~/ VIl demande a me parler 5 N. e: e# z( {+ ?; [+ _9 h
信誓旦旦诉衷肠, 3 m' g4 u" `* t% Z) d5 H" x
Il y a en moi toujours l'autre
) Z$ t* C; L7 P7 C$ E在我眼中都一样,
! i! ^+ a/ V0 TAttire par le danger ! s ~8 k' f- D- c& {
皆如虚情负心郎。
/ \% [4 N7 x. m. MJe ne suis pas si forte que ça
: i7 p4 Y6 f: a5 S5 @* B) F生性并非志刚强,
P: z7 [$ x" ~3 C4 v1 Het la nuit je ne dors pas
4 \8 i) y" T5 H0 M" v5 d J辗转难眠夜漫长,
4 D' x% I# h! W& Atous ces reves ça me met mal, / x. a/ w0 B |
历历往事把我伤。
* L4 `+ ?; m# Q3 B* WUn enfant frappe a ma porte
% j7 x+ b6 o4 v. g! a: a( w; @* V; P; p一位帅弟敲心房,
3 z2 Q) y; k2 Vil laisse entrer la lumiere,
& Q9 D$ Y2 o$ ^8 S/ L8 Y# k0 ~射进一丝希望光,
) k% a" P2 |% h! Q3 o" ^il a mes yeux et mon c&&39;ur, ' M$ l. A. G1 y, ?# h" c
目眩心颤山海誓,( p) Y/ r% V* K- L7 Q
et derriere lui c'est l'enfer % @! n, B9 x& f2 `/ d
风月过后梦一场。 # D; P2 D1 Y) @. `8 P' J! N4 u7 O& ~
Un ange frappe a ma porte
) N* U' J& Y! I$ `$ ?天使欲敲我心房,
c% w0 h3 F# ^- J6 y! BEst-ce que je le laisse entrer
, |* F! h# \+ \- ?" b是否开启费思量。 # }! ~; Z* W! E+ ?3 X: N9 [
Ce n'est pas toujours ma faute
: K+ @+ L7 v8 P3 U6 h纵然往事消如烟,
8 n. P% \& I& ?5 MSi les choses sont cassees
; _8 e3 L$ \# U% v4 |) K岂能怨错在我方。 + j+ R7 h& p. `# L
Ce n'est pas toujours ma faute 2 C2 j& {: `, L) J
纵然往事消如烟, 5 g: I0 \* ?! @, ]0 d- p0 S
Si les choses sont cassees
+ z/ R7 J8 I& e0 n( y" A0 a* _( C# g岂能怨错在我方。8 V% U) z* o6 Q. f$ J
Ce n'est pas toujours ma faute 4 w0 f8 X* p) E" M5 X2 O: g
纵然往事消如烟,
+ d2 d f2 a! E! ^/ dSi les choses sont cassees
1 e: m1 p5 C: o3 ]# Y5 a岂能怨错在我方。
) e. v4 ~+ z3 [4 t7 M这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|