杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28713|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
0 f# \7 a% X  y$ V" a9 l  l7 l娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
& {4 h6 [6 D6 d7 \& R: C8 Q
: ^! l' r5 H( E: l  C今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 0 p* T9 G2 \. ?) g' e. m, L

* `# M1 j2 ?0 E7 Z2 }8 G; |  CUn signe, une larme,  ) q( [5 l9 O: ~5 f4 D2 M  H
面对暗示泪成行,
  
, }+ }/ u) d! J5 J3 I1 h" oun mot, une arme,  
* h( o* R. U4 s! k' a) w! M$ E听话听音心已伤,  3 e$ W/ @& m! u
nettoyer les etoiles  
9 O# D0 v- R. F) C" D- d1 j可怜春心枉陶醉,  + l2 ~8 z6 ?9 m% M  X: @  I" d4 g8 C2 [
a l'alcool de mon âme  : i, B8 G0 C+ t
清心拭泪抚情殇。
. D$ Q+ g+ ^. iUn vide, un mal  
( Y4 ]6 U' P7 _. T6 b阵阵空虚成悲伤,  
# l3 l! P9 E- d1 Q, y1 d- Rdes roses qui se fanent    [7 _! g4 \" k% U4 K8 ^
朵朵玫瑰已凋相,  1 y6 A  }! F  S! }# I
quelqu'un qui prend la place de    Y9 @* @# z8 X
可叹帅哥作异梦,  % @- E1 [) M2 W9 K, r6 s
quelqu'un d'autre  
% N8 y1 `6 F& e; n0 \& C9 y移情别处负心郎。  
( ?( V) |' l( p0 o, |6 HUn ange frappe a ma porte  1 o/ o% ^( ~8 f
天使欲敲我心房,
8 C+ V( u% c# j' s9 N& BEst-ce que je le laisse entrer  
1 m% V% {" j+ f6 P1 G. u3 t5 V是否开启费思量。  
  v, `& o$ o) W) s/ i' pCe n'est pas toujours ma faute  
  _! {8 F* \- h% ~! g& r7 V纵然往事消如烟,  
3 P! m$ H: C/ J7 F6 `8 S: m, ~/ @2 LSi les choses sont cassees  
& g; R3 J" S: d9 B0 h# f岂能怨错在我方。
0 {! x' l% k) {& w% P- d: {Le diable frappe a ma porte  
6 h; I! W9 u9 u' N3 u魔鬼亦敲我心房,  " X# `8 O: d2 c% B$ i" w
Il demande a me parler  
$ e& d; V, }7 ]# [9 t7 N0 [信誓旦旦诉衷肠,  
( u* i4 J. O! a2 c( b- Q" b) L% RIl y a en moi toujours l'autre  
6 U9 m7 m, y7 P# N7 z- r1 t4 n! m在我眼中都一样,  5 h& f& C6 z: N# y
Attire par le danger  
' G8 ]. `- x, W: k皆如虚情负心郎。
8 j6 t2 N5 I& e' sUn filtre, une faille,  
6 H( _1 T+ u& C. |4 j( E. ~5 E次次经历遭心伤,  
, m" w& D; X3 v" N. x" A* xl'amour, une paille,  
5 S" l) Y  \% l5 x# I1 B次次恋爱遇痴郎。  2 f. L% D- G, J5 y" i- s
je me noie dans un verre d'eau  - y2 [+ V7 R: ?' ^0 u, Z9 G
手足无措苦惆怅,  0 e$ q% j$ U, f$ T; b' Z! ~. j
j'me sens mal dans ma peau  
+ |" h4 [6 P. I2 d( U  R1 H长歌当哭断柔肠。
# A- A7 s/ X5 E- d+ I- eJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
' c$ D% w& K' @8 S# P, I笑傲人世弃虚妄,  
5 c2 q1 W, n" Jle soleil ne va jamais se lever.  
( C2 H# v/ }7 N4 y3 L+ f心中太阳未露光。 $ \+ ?5 s: c! J
Un ange frappe a ma porte  5 ^* f/ _$ D  j5 B5 K3 s' x, f
天使欲敲我心房,  $ {4 V+ P& a+ i" a
Est-ce que je le laisse entrer  
6 ^$ i6 l6 d  U( r是否开启费思量。  
/ X" S/ y6 _5 ZCe n'est pas toujours ma faute  0 y8 Z. E. g" P5 u; Z5 m
纵然往事消如烟,  
6 K9 F, C0 x% `! W, D! j. kSi les choses sont cassees  
/ z& ~. p/ U0 T9 ]岂能怨错在我方。
/ _/ G1 ^  q( G" S6 ZLe diable frappe a ma porte  
: u0 e- s4 d; D. `) M0 ^, Z5 ?魔鬼亦敲我心房,  # B+ D, g4 v0 j0 \' x
Il demande a me parler    B* F2 E5 j7 v
信誓旦旦诉衷肠,  
1 l" o  ?" w, rIl y a en moi toujours l'autre  ! q& ~8 y" f2 ~7 {& i6 n9 {
在我眼中都一样,  
9 o" o) b6 W/ S) D0 gAttire par le danger  2 t! n4 G& p2 d& y$ ], d
皆如虚情负心郎。 & Z# a, ?0 k  w4 H0 K
Je ne suis pas si forte que ça  
% D. h7 m0 U+ j0 _4 F/ O生性并非志刚强,
. |. @' L/ T/ L7 |. o! Let la nuit je ne dors pas  , U% D2 y" p# y
辗转难眠夜漫长,) q" a# W6 S; [+ x' a$ S9 @
tous ces reves ça me met mal,  
8 w1 @5 ?9 x* @$ e4 y2 I( V历历往事把我伤。  # K4 J% Q' B1 m9 f
Un enfant frappe a ma porte  
! a0 s8 j0 ?  `2 N一位帅弟敲心房,  
) F, V+ K) U. x, C, lil laisse entrer la lumiere,  
5 l5 Z, \! [  W  `: }射进一丝希望光,  5 w4 Y: U/ H! o
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  & {7 I0 }' \- S
目眩心颤山海誓,* W# U7 o0 m% W0 N
et derriere lui c'est l'enfer  
+ i+ y3 R* C" l4 |风月过后梦一场。
' O* O. X$ ?4 ?0 oUn ange frappe a ma porte  $ [1 c$ g* e1 ?$ Y, }
天使欲敲我心房,  / |' ~! g2 p2 D: I/ |2 N) [5 R( G
Est-ce que je le laisse entrer  ; E! O( k2 P5 a1 s6 l1 _
是否开启费思量。  : h+ R( V/ T' C+ B. y5 L$ T( w
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 ], K# S8 q3 J5 V/ k纵然往事消如烟,  ( _; v6 B: c! x7 u
Si les choses sont cassees  ( _7 p- ^, v! c4 t- K' A
岂能怨错在我方。  
& q2 f+ n, Y  Y+ }* x( V& `3 \$ LCe n'est pas toujours ma faute  5 Z' N* V& c2 O6 Y
纵然往事消如烟,  
. S* P4 C( L# XSi les choses sont cassees  6 ?: `4 Z. [* M# b: u
岂能怨错在我方。
6 g! Q! o% `* ^* h  _  `Ce n'est pas toujours ma faute  
6 G5 E& _. n/ H8 O1 s' B纵然往事消如烟,  2 K" P4 W  Z1 k- V1 b* Z
Si les choses sont cassees  - h. Q7 c! K: z5 w
岂能怨错在我方。

/ V  l5 m3 J* \6 O这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-27 14:48 , Processed in 0.050886 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表