( z: O$ J% c5 N7 a* l2 p
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- K+ x. |2 B8 f( _' j* S9 E你,你不知道怎样来认出我 2 y B) y# M: L# E- Y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / R$ k$ `; z# u( P e
忽略我的生活,我有的这个修道院
7 q# R5 H! C0 T7 A6 ~Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 |( V4 F2 B3 R- ?) M; I1 O在我面前,是一道打开的门
& N9 ]5 |+ m8 K. D' S# Q% N- s' t1 MBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( B. R8 C' f2 G
也许 $ Y5 m! n# j9 ]5 B
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 _! J- d" i- c3 j5 V9 b% K+ W4 d即便我必须重新开始 ' X) h. L7 U7 R( I3 {' X8 K. ^
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 d7 T( f9 H/ _# ^. g* k
你,你不相信我的孤独 / I& u3 w* G% ?* B- H9 }7 ^8 f# W4 B
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & ]) t1 g% ? V& _- f" G
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 G( E, h2 j/ X) B9 G: q' UIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
5 l- L! A' A6 ^8 g+ v3 s; j在心中有一条细小的痕迹
9 x5 x% m# m/ b8 gIn my heart,a tiny string Filament de lune 9 D8 v% C7 E& b
月亮的“灯丝” 7 y2 t, E* L( ^8 I- z- e
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - ~: W- Y* k! ?0 G6 b8 m- O# P
在那里支持着,磨损的钻石
) u9 O* k& b, G1 ?* T! @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " X' M+ `9 c5 x% |! C: @/ |
但是我喜欢
& q& O5 }! \8 v2 k; T; R/ J0 J) }But I love J'n'ai pas choisi de l'être / {6 E, e/ ]( f/ O$ Q& H( V1 ^
我没有选择必然 . @% U1 x$ e; w% f9 ` O
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 I: F, Y& }: l3 N但是,这就是“迷恋” 9 {' R. n4 I3 f. ]5 {8 X1 C7 n
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 Y- @2 E, T( @3 `- O4 y4 L
爱,死亡,也许 3 ^! P" J+ i0 D! l
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* q; d( C) l! o- j8 S0 Z6 H6 E# O为了一句话而暂停时间 0 G* \% }$ Y; t8 z2 S
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 {& z' Z: r5 K" d ~所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 B+ Y& n# ]+ b9 Z8 ~% WAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento / P- W; Z& J) x) Y2 l8 b0 W
这就是“迷恋” , w& h% Y: Z' j
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! _0 q" }' q) l0 m: X, b
所有的他的存在使我们折服
0 p s6 [1 z0 J. c# p" X% _All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
c% G1 K5 |/ p) z) K+ F最后发现那也许只是一个回音 / F) s, m( w9 |
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" f4 n% ~, F1 H( V5 [+ W9 |2 ~你,你不会看到另外的一边
0 K; z/ T [3 L' B5 @You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + t. j6 n8 Q, K+ D. A
我的记忆走向自责的大门
E% y2 G6 @" W' Y' h8 ?My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % d3 ] l d' I9 ?4 a' f, L
埋葬所有,过去的财富 7 [* E8 R6 C* m0 o) q9 e6 V
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ Z/ b) H% v, K1 l; U9 l2 X许多年的伤害 : j, ^3 f0 u A1 `
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # [2 x8 V: \! Z/ h; i+ o. L" z
你理解吗,这将使我停顿不前 : D( j8 W y4 E0 L% z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# J2 n( H0 G' C" z我,我已经不再望向天空
' Y% y1 s6 |. s8 c. @0 ?! i5 YI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 n9 U, \) Q+ M6 S+ n7 r在我面前,这道打开的门
6 g" R9 l& N! Q9 ]0 `$ hBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" E! c% P, h* _' d这未知的东西只会伤害我的心
' X, E5 \0 O$ {: L0 H4 HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 M+ e; ~/ Y& G3 [
以及他姊妹,灵魂 , m8 w! p. H: c) O6 U* g. L1 B" H7 [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 m. g' M0 L0 ] P I有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ' W1 J( {% ?/ y6 Y: y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 @. c5 }% k0 N但是有人爱。。。 . V+ \$ d% k7 {) Z2 T. A3 ]
But someone loves |