, o! Y6 Y* m' a% q9 U, qToi qui n'as pas su me reconnaitre
# _* L4 O, j5 E1 _你,你不知道怎样来认出我
" t) Z' @. E- K/ x) HYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( l0 p$ ?. g, M忽略我的生活,我有的这个修道院
; B" W; [/ i2 P3 c1 qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / L' ^. y. n# _$ L9 y! k
在我面前,是一道打开的门
( p8 _9 Q5 H0 I9 o5 @/ bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 G% n/ Q) b6 D
也许
) f1 ~1 f1 j* P; XOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ; j+ F% u8 G: Y* C. q7 k
即便我必须重新开始
c+ P4 {% p( k* r( YEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( g( h9 }; E, B
你,你不相信我的孤独
7 z6 j' v Y* F* VYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 ]4 X, v( Y+ j5 h4 t: w7 l忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 e# r' @" Y5 |; F! y0 kIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 ]6 b8 s! z; ]在心中有一条细小的痕迹
/ d/ W9 _/ [8 _$ _In my heart,a tiny string Filament de lune 9 W. c$ m- R/ r2 [
月亮的“灯丝” / v4 |, y# T( q% q/ y: T
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , |8 b3 `. T5 b0 [3 c- ^" p0 w
在那里支持着,磨损的钻石
! G9 @1 ~0 I7 | ]6 {! |. ]That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
a5 x& ~6 w; N! x, Y+ _4 z9 I但是我喜欢
! X$ \" D# j. f+ e2 r WBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ( V( P2 D' F/ B& z. |/ I
我没有选择必然 " {5 |- @) S# _/ }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , N: _/ Z3 @5 k% m' n
但是,这就是“迷恋” 6 N4 r$ N$ H* R; w" E, m
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: c t4 ]& C# P" r! n# w爱,死亡,也许
$ O2 E8 h& S0 v8 k) P+ T4 yThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 M; {) W7 e) y s: {
为了一句话而暂停时间
# g7 K& a- Y5 a' Z+ v6 sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - ]- T( m2 m2 E: S! q }. j
所有的扩张,以及对所有事情的让步
) Q G: ?* g5 B. K7 J3 wAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - C8 G5 D% u" a0 K: u2 m7 x
这就是“迷恋”
7 y9 e6 K. g& [7 g0 A) {" cAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
( x& T( O$ A$ I" e* r R- N/ a% \所有的他的存在使我们折服
! V- W, ?8 r9 G6 K% c$ k" LAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% Y7 u& g* A2 u' T/ b$ w% }' J最后发现那也许只是一个回音 $ W {9 b8 U5 T/ e
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 R/ j% U* a7 S+ i2 _9 X; g' q你,你不会看到另外的一边 " R: W5 z: W" \# P7 z" B
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
m0 A6 R! P+ a. M. W1 w我的记忆走向自责的大门 # F5 s- ?% j% {% }9 W" r' _& d
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 D' x6 h0 s+ H$ F# ~$ A
埋葬所有,过去的财富
" F1 O7 ]/ q+ c- n' KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 m9 S# `0 o2 q0 F
许多年的伤害 ; a% f) Y/ c- O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) a9 V' f: a4 U3 ]2 `你理解吗,这将使我停顿不前 5 I' |+ ]9 b. K
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 r. V) v+ n1 N' e2 U& X7 `
我,我已经不再望向天空 7 C2 Z/ m% Q+ U4 R2 c' `
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 |6 a; J7 W& t4 ^! s+ t( q0 {' c在我面前,这道打开的门
5 m- n% h0 j4 }$ m" rBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ A: g# L2 o7 x3 y这未知的东西只会伤害我的心 / ^" V: b1 G; y% `1 E# j5 C
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% q/ R: {6 _. T c9 F以及他姊妹,灵魂
* [5 x) N1 v" c1 e0 @9 k `" ^6 [! `and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
* Y- a3 h# |7 x5 z$ d# ?3 v有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) |8 P- R, l. C8 ]# D$ ?- ?( T
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 C, f% i& @6 G1 X% S/ D
但是有人爱。。。
# X& y/ q' y. kBut someone loves |