|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
; |: I X+ L4 j( H
9 _9 h2 Z5 [ k. AA
3 m$ s/ a" H+ a# r$ R& C% dAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 . T1 P9 Q- y; D* c7 X) b
Ahan gen 晚餐 r9 ^ W3 G1 S1 _( {! M( E
B
8 _; E& g6 m, _Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
! A( z2 e2 Z6 j$ M9 |% j, BBai manglak 罗勒 Bed 鸭 f$ Q5 }" o1 ~8 O/ E
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
2 b- `- G: T( M& a0 Z5 vBia 啤酒 Bo(h) 煮 9 t/ i0 L/ b) `4 A) `
Bor bia tord 春卷 9 M$ @3 ?4 D' m- {% B ?
F # X% C9 u% I4 N
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
; ^( R- C! S8 J! N/ F3 P+ dG
/ B$ j4 ~- R' h; i3 |4 E6 M7 aGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 : t, ^6 }2 W# u
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
0 d( `9 r: z* Z, k A5 r) k# y. rGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
0 S0 Z1 a: C7 P% v% v- Z3 @. QGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 : z) U5 v8 R+ q( _( I( i
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 * T/ W, P1 d, l- P* y3 b; l' ~- q
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
. `: W% l' j$ m/ `2 bGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
; E" d$ Q; {! C) Z# f6 EGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 3 ~( `8 h* o# C7 u
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
, ]( w! o+ k6 q0 P% V3 LH / l8 e+ N/ }+ u( g* O8 e* M) O) m
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
' ^; Y1 }! C5 U) W% C3 cK ; ^" O/ S6 `9 R1 x; q
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
! O. Z8 a2 D$ y" G& KKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
E" A( x( p7 S0 Q; nKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 j! [6 u$ y2 p5 t6 b
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
4 Q% a) N* m/ M. d8 G7 J2 OKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 : T, r7 A7 J/ ?3 S' z; r
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 5 S/ x1 H0 Q1 K
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 7 h$ O/ Z' m$ [ O
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 $ s, a1 v8 ?$ {, v5 G& |
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
, c% \% S* `& ~% }+ EKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 # ^) E( F3 P9 Q- P7 j9 C: r
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
/ \5 R a3 [0 e5 v: {% R: m9 YKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
' S8 a# T) N" ?# D$ M1 _Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ) O! \0 i, O, z
L , u7 L# Q% S. B2 Y ?0 ]1 l' \/ w
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
- {6 ]. m8 v: YM
4 ~3 c T7 z4 [: v. qMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ( o6 ~+ }+ E$ _; \6 V3 j
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 9 }2 A8 j! H! U
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
3 o- J V2 g" S6 ~' p- hManao 柠檬 Man farang 土豆 ' m" j( c/ N( G7 f& W2 x
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
9 K9 C+ S U$ U/ H- J* W% ~Maprao 椰子 Med mamuang
" A6 ^ U- S& [himmapan 贾如树坚果 4 J K- n5 z, w& G
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 * X K6 q. q3 o+ o
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
- m, e+ w8 L8 [+ iMo satah 猪柳 ( I( G; ] z1 y* Q* \$ Q; b
N / ]- |. g& \/ A' h4 o! \0 _/ n4 K
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
# h U' p' x/ M6 z0 K$ p. cNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) # {2 [) O% U' p
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 " S4 `4 y0 s; e2 e, G8 u; u
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 . X: E' w: Y( x# S
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
: S0 c! D2 U9 C' MNuah 牛肉
; {& Q& t( b, p5 DP $ d$ k3 z: b% r) j7 x
Pad phet mo sei% M4 b- Y# J3 }
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
' b. m& U0 }5 U6 ~8 v1 Ljao 牛肉拌绿豆 ' }; `! \ K( ?' {8 u* @. S- o9 f
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 3 {/ n% I; L$ D( Z& Y
Phal thai 炒面 Plah 鱼 + G4 M Z1 r" L5 R! F' ?
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 / O4 y% W& w8 |
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 7 r% W' N' {* n0 B6 g
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 / c$ e9 s; [7 I0 ~( J7 j- Z
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 : F4 E( i! K" ^- Z$ m1 B
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 3 F; `2 F* T- T. a+ _; e
R 9 @; K: I, K1 I$ {
R Raprathan 吃 Roohn 烫 3 C; R: C% w$ V0 a
S
_- C% C3 C3 A. |Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
# Q4 T" @1 @4 T8 z' o O1 KSie juh 酱油 Som 橙子
1 F- G+ P! {; p3 d! L) i: m7 wT ( m' F0 i( `+ M) X( G9 b
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 / p. a5 y1 l: _1 {; b. D& k: n
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
2 e4 t6 a6 X X; XToa ngog 笋豆 Tom 熟食
! r& Y( j0 j' P, b, M. H9 N% oTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
, L6 \' }/ X, @, j, dTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 ) C: r, Y: i8 g
Tord 烤 Tschah 茶 ' n) k7 ?8 Z* L- T" A& [
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
( `2 \& _1 U! B9 [Tuna 金枪鱼
4 K8 J. K$ \2 T" x$ J( T! E$ FY 2 X c5 ?: r" W! t- V% X4 M
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
+ z+ r4 S" j6 B2 J; ?Yen 冷/冰 |
|