|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' V3 _& e5 v7 N. K4 V, T4 F; b/ q+ B- n6 L
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
v9 Y: C8 ?1 L- ]. X6 T/ U% P3 w$ [, `0 }
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。, _1 y# t0 Y9 ~. i1 m2 Z/ q
w, }7 H k9 x; Z
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
1 Y( n- U* f4 {1 i) _7 Y. f& s# u# |# |. q, d
苏:时机正好?
5 Y7 l4 j9 H4 V# F' ?* Y2 R; r6 d
* l5 J. @# [! w! p: P 张:是。
% r, [) D, S# f3 x$ L1 k5 w7 h: w, V
. d I1 U; i+ S+ D+ X7 j 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& z8 t' O2 D% ^9 x' v1 w4 w& ^9 j: I- n" D- h' J
博:公使。) S, F# I7 `! h) }
2 {7 m3 V6 _& R0 J$ [4 g/ a 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?3 z' F3 \0 P O9 T' l
# ^4 C2 P X2 I0 N! p5 S
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, ]+ E/ u# J7 G O7 s
" V0 {3 d, D; l/ q8 P" A
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" H% c- O8 W1 g Y( x% F
8 V" u6 N! ^& U* R 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
/ _! n' ~( q( n, h5 F% }6 O
1 D* q5 N7 p9 Y, @ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?. s" j3 K- ^5 J$ E3 T6 R" C# Y
/ w, D3 t4 M( D4 [( u9 |0 t1 _
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 v# G I) K" b4 P( c0 A! d2 g4 X2 F' f* m& A9 E4 E4 l
苏:哦!
/ K$ Q3 K; `# ~+ R m
' C: b0 e3 O) A* t5 N 博:这位是真正的职业外交官!哈……
; q7 B! t/ j: t0 D" f. |3 u% ?9 |) k0 ?! C m9 J" ?
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; J5 e* n7 K# K9 Z0 C+ @
2 T3 n* |# V* A$ a3 Z 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ S# \% M) l( D9 n+ }
' [0 R S" c; _# ]0 ~ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?# J: u. Q5 f7 f; b2 S
5 b* ^, q w1 O' r 弗:是的,说泰语。
3 ]2 m' F4 O B$ Z: L
8 n" b$ ^# o' H7 w g# R 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 e1 a) L# j& b5 m5 y! u
. D" U. z4 Q+ c Q9 [; i
博:还从来没有吵过架。
$ B2 l2 u- A- u1 c; v9 P+ B# k, X1 f! f& |9 }- n, y
张:是,从来没有。
$ _/ P+ Z" {0 K% p$ _ w8 C ]4 x1 j$ b6 C
博:用泰语说,就是“还没有”。
1 X/ r5 |- J: K- J8 j& N z% M% Z' @+ n( h% {& R
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。" Y ~- m: j8 }. F/ J, m
0 C6 b' S! X* ^- ^6 U9 D 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?% `* r. S: ]3 k+ ~5 v! d
& O5 v! A; o4 g/ l D5 _1 A3 { 张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 |1 W5 D9 ^# ]8 [8 [
) g( e0 H+ i& f) S! s. Q 博:从来没有在那个时候见面。
+ H6 Z+ v k+ c+ {' V+ w" h
$ m3 k6 O y' F 张:哈……! e; q9 a) s ^6 p6 _, Q! G" M& \
M8 O; Z" D% j 苏:尽量避开,是吗?+ |0 w1 x# ?) p& }
# b! k/ V( j& ~) U: h% B. x; X 博:避开。避开。
" Z' U0 J, \" m6 h3 t2 F7 b/ ~# ~
苏:那英国呢?
! G! ?- _. B' w- l0 ^& }
3 Z) i6 g: ?& E/ D6 y 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
8 y3 c0 e2 N- d3 U2 C4 T7 u) a1 f+ k
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: |- `0 D1 Z) o* ^" b" K
# I( v. P) C+ ]0 F
苏:要退休的大使说的就可以不一样? X2 R- Q; x' b0 k. C9 F( A
2 s0 N% ]0 |- x5 D/ y% E
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: g/ e! I% x) j6 w9 B
- r) x; u% N- P( h; T
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
' M0 f+ X. A4 u' f3 k( K+ R9 E6 l4 w" v# [
苏:那作为朋友,会怎么做?& ~1 a1 O! O" f
( L7 [. \& L# _8 [) G, G! G
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ Y1 A5 d! w; B" T! Y& X9 w
9 p7 E; L" J r6 |, N) ~: w 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 @; M& u! m- \9 \) J& E f) W$ e0 f' v' t
弗:是的,会交换意见。
3 L- Z6 i' I1 Q6 j' e; ], G( k9 }+ k( M0 o
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 v2 j( V0 O! w' w; K' ^# ~$ v
. Q% T3 _' U$ D' z2 T" f) `! j 博:没有困难。
9 S2 c! \* U) {& T+ m8 ?; b
/ l+ P* C, j9 P, x; ` 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
9 b {- ~7 Z' F" ?) h
7 b% g, d3 j4 G 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: A- u3 R1 ]) h
5 | Y5 F3 M3 e) {$ v" t
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 J; S0 u1 w; v2 C N8 S$ k
5 ~# `+ [% b2 T* h; ^/ f9 B/ C 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 j+ M% \+ K3 O# v0 ]8 X/ ~2 G
7 b) I) Q; w6 p8 Q8 \ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ I' O9 `0 F1 O& j0 @
' y" G- @1 l9 s2 l
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* v; v* z& I3 r' j1 M/ H
3 E# b- O. V, f1 E1 ]
弗:我们必须保持中立。
2 }( R) Q9 h& u, e1 C7 C; N2 ?0 D
- w" L3 f+ C& a5 ] 苏:始终保持中立?
" c! T( k! k- f3 n+ E. H& |; x& h9 j2 [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。, l+ R$ }- q3 s' u& o
( m. J$ g4 @) G! f 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ Z t7 d% V/ a+ G T$ W. ~# O' d: d
: f* L9 u+ J9 A0 L
弗:但我们不理解啊。
- J0 `5 ?! u% t5 Y- O9 N! p" \+ f
, K; ?7 a. O, d& ] 苏:不理解?
1 C4 j: ^1 p$ D' ]2 H4 S
( F& v) v$ u$ v9 a& b 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。! |1 u; j" o1 w. s
/ X3 A" s' c6 O+ T! q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; x# p& x6 U' C( d. Y( ]9 O
- v9 P( g3 C) u% i 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 Y$ ^& Y z! w: e8 ~8 D; ?6 H
' Z+ F7 }: W! ?- @
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* y/ J' M; H& f
" U) d8 \" d* f# u- Y9 O 博:这要取决于“祝贺”的含义了。& t2 W) }3 ~" r2 }6 z/ i
# g% P6 F$ J% D) K6 E
苏:中、美是同一天吗?- B7 U8 R T3 j9 j3 P2 C
- d# \9 V% @0 K2 E( K
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
$ A3 B/ M. @! Q$ A. O @+ a( U
: J4 a3 X+ I: n% e( S1 D+ h 张:是。
. G1 j4 R! Y$ P8 r9 m4 v) \
0 t8 o* F- v% } 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( P+ o3 y5 E, ?2 q; `
1 k7 C1 {& q5 F
苏:张大使介意吗?
; [9 K7 f! {. J% v6 V6 J8 B& b/ i! \
张:不介意。$ K+ v8 W2 P; z _1 e# E
- ]9 S7 }1 \9 b0 e0 F& r+ d { 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" C; g! h' s* f! x8 R/ ?, F
4 j3 s2 G; ?# g3 V" h 博:苏提猜,不要想得太多了。
5 V4 q) @& [* Z: h1 b ]. v/ I
7 G6 O9 v. o: V5 Z) q 苏:泰国人这么想。: ~: ], N" ~: j9 O ^, F1 |4 D
' Y3 Z. K. A2 p8 D 博:我们不这么想。
) F" z2 y l# v
$ l5 O' T$ i" B3 W0 c; o" I6 K2 _ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
8 q/ d4 A1 U. d
, S+ H; `8 K- ]& r# d+ W. E' s在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 K- N* a$ ~) ?! |4 }
7 x0 M& O2 v) R) G8 Q- V) s
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, n/ Y7 r1 q9 q- W U7 Z$ B$ l
& W8 h( n/ v) G$ T, V. p
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
3 ^& m# R: m1 L* |* G6 ~$ L
8 `9 t8 @' H! @! |! W0 } 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 k# H/ H: E$ B1 G6 r2 V+ n
( l3 A, ^" U& d) @- U& c
弗:是。
) m% j5 j& h9 g; l4 P# K7 W; \' ?/ D' Z7 y: f H& k) M
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
& B8 _ @ Q* d8 w) N0 e; d. h# s9 \0 X5 x: k
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 l; j! \! \! {! r
8 S& U9 o& l" L8 `0 N: q6 S
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) N& D5 r- P6 V }
0 l* _' ^5 q5 I) w- v& \! d( _- g 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: f& x D8 i* K! s$ U1 J
+ Q+ l2 }8 r7 u: A& w4 x4 ~ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ I: A# P# T' ]1 U& H$ u5 L9 U3 O5 R2 S
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。3 o/ }! b2 X. ]" [; F4 k* M. \
/ Z- P2 L# k8 m, u$ K, Y8 x+ o- s 苏:大使感到糊涂吗?
, ], g4 C4 h" A3 f9 N* ^' r( e! x: w* C: _* X7 x0 n
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- M' T7 \% o7 R" B* q) y+ o4 c
4 Q: ?5 G" s) x8 M8 U$ \: s 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( Q) O3 _, ~2 p. D6 `5 q4 u; B
! x0 x. Z- B! l6 y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; r$ k2 p/ P( Q, A# r5 H: I6 [# E
8 S; D# C! {! Y/ Z/ s3 |, S" Z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?; G3 z0 U0 I4 O
% p( b) Q4 t3 ^8 a8 V 弗:哈……7 ~* h+ Y/ Y2 P3 F1 h
4 e: n0 I# z+ D; K4 i) h
苏:每次来都碰到了“革命”?2 ^( y& A, S5 J4 h1 @2 B8 n3 B
. o" l% Z0 H# L3 X/ y$ b
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, R5 G( U7 Y& Y* K G% u# T6 ^& u; Q( z/ {# w% G
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( r% x/ \$ t5 ^8 N* U S5 i
- S' r5 \: r, @ 弗:那天我在英国。
3 h1 @$ C; Y& Y6 o- Y& Y
3 i# l+ K: ^/ p% X9 @+ E+ B 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# u2 B+ `) G! P5 r
" {1 N f; }7 n* j' O 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?5 p% }' E- @4 v) C
1 i) c U1 N; c 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。# N1 T+ u' R9 X9 ~
8 N0 A& s2 ]9 m8 Y) X
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' W! t& z8 e1 u
# F# R g) }" P) _( u/ i 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 q8 L, ~+ C0 G* [, _' J& k! ?! c0 w! ~$ `8 ], ^5 u
博:那你说说,有什么情报?
$ @ q$ V1 Y" I% m' h4 D2 u$ `
$ W, Z2 I+ H7 F3 W8 W& ` 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, R7 f" M0 U' c- m2 v; p% x! m- A" _7 r" w
博:不对。+ {! O4 `( q) r: p
, s6 H. [" |1 M# X6 R2 R4 f
苏:CIA,可能有什么情报……% K* b s) B! r/ H- z2 J
" T1 Q7 A# k# \! T
博:谢谢如此的表扬。谢谢。 v: H/ {6 E" s0 G0 H: F
! M" G, B! S4 s* T5 p( W2 X8 z
苏:不是事实吗?
$ M4 d. R4 }. H1 ~* T. n- e+ l* X7 k+ w7 J2 j8 ~! ]. m0 u% Z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。( a4 [5 I; ]( [
/ v& ?" D4 w/ T) j/ X8 }( I/ h
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. r) U1 K; `8 i! t' P% ] S
0 o: D3 H, H! l. n( p* H 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
6 V1 }6 n- B% k3 E: v
5 @- H8 S5 m0 e- t 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
" @) H6 |% R! h3 ~9 C7 l$ c7 S" H2 \2 G; ? i8 c" S
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
: S& G4 V2 }5 I
( t7 ^3 ~/ ?9 O5 d, E* H* S! w3 G# e9 l' R 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 U9 y! u1 M6 s% {% }: s d1 a/ T2 r0 L" w& A7 U
博:苏提猜,请不要这样说嘛。8 r* k+ P; g* @: d% ^
& E! e, I; j! b# K9 i4 x8 j
苏:为什么?损失什么吗?+ Z A c; Z7 X5 ` c
# n0 S( i) I: A2 k) U8 x 博:是。哈……* ?4 @% {4 v" }
) J# d: t: C" I2 t# G, i 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
2 n# w( w0 P; F! K1 @# b; Z0 s) {# l: ]; @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|