|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
7 n2 y) b* D' T3 g: C/ v$ o9 l$ `% M5 B+ F9 f
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( r1 O" T) `- {: O+ p3 {
- W. ^6 r" T, Y: m
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。0 o" K8 C! l7 P, k( g+ f8 `% D
% B4 G% v6 J! u* B7 |" ?3 n1 p5 v 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 Y+ D7 G; P% n
2 T6 J! l3 j. r8 S% f' ]. W4 _ R 苏:时机正好?1 @/ p, `3 ~1 F2 Q+ P
8 f' l' z. z+ [. o
张:是。
/ s+ D) Q$ Q6 t% X8 @$ ]
4 m" ~* W" F5 O7 b/ i# q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢? {: p, `8 u5 O G: W4 G5 \
, N' N H: n/ c3 r- q" R$ P. P
博:公使。
7 k8 L. L7 k/ H1 m: ]3 t0 S5 U$ ~6 [' k5 r
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; C# j$ r+ c' u* j
$ X* i! x- d. ^3 x+ g. I 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% d; V, A! t6 q& }/ s& `1 Q7 C
" _6 Y( _+ x, I( O; V: D* N7 z# \# B 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?1 h1 o0 q# F7 n2 b, @9 p1 D
( Q3 F F( g; w: ^0 g 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 Z+ m" W. Y; H0 ^) V1 z" j; I7 ]
3 V. y, r+ G1 o8 y) k
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 B" d9 E. ]; ^- @+ ~; j
5 r/ T5 u- f+ n, n/ G) p& w3 o 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' u" x+ c2 z+ s3 F* ?; ?
/ U* Z8 e& _4 y' @3 z) M& e1 Q 苏:哦!
; @( h8 f( l5 c8 c$ U
* r& K% N2 m9 z6 Z+ c/ G' A 博:这位是真正的职业外交官!哈……8 P7 c2 [. B" j
5 G# z7 n4 T3 {5 x, h1 D1 n* _
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 c2 j$ \5 {: a* h
& R" z' x/ }* p9 |5 k
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 f: L6 q$ D# Y H% l- y
5 ^' m ]( T+ u# F 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?/ W. j+ A0 @3 z/ j- k+ e
: { ] ^( p6 z( \
弗:是的,说泰语。
6 ~5 g' C6 M, x' K
; Q; W! ]; L4 I" v7 J 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& X. O, g' m# m
: X( l- {$ _. v( D$ H$ [0 e 博:还从来没有吵过架。
# q$ ~+ K! L- F* I& y1 I; T# o/ b
' B1 h" L9 ^$ {& {1 Y4 Y 张:是,从来没有。
# j. ]* q* t6 X! U$ O, u9 l
! q. m+ W' q% t8 ` 博:用泰语说,就是“还没有”。
& T& }. F- n8 x5 d, {( l+ m/ J0 T) n* P6 d; b
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 {5 O/ ?1 N3 q/ A- j2 Q
/ D3 l# U U1 c 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 B2 h" t# ]1 x# C; Q. z) j9 p! a# H3 e* }% x5 G7 l- G
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' ]. H8 j u8 S! T4 D* e* p
4 Q8 g; P( d5 m! I: F8 y& M 博:从来没有在那个时候见面。4 H/ n+ X# g6 H2 s) g3 J
3 A( `2 T- \5 n, F# B' j/ n# t 张:哈……
& p( j, H- R* G2 W- p9 j" L) l7 P2 H2 a/ ?* ~6 ^0 R& ~
苏:尽量避开,是吗?
) D0 P$ s8 f+ M# j
: {/ Y/ ^3 r% Z, x; D 博:避开。避开。$ O' Q( X3 C% E: N
3 a a6 E' j. R2 k7 S 苏:那英国呢?
$ _6 A' z) B \9 }) g3 x/ T) s8 C" v7 Y* N3 h- a& B
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 ?- j4 G% q$ M1 M
- ?5 O6 M; X& e& h2 H 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。5 S( p# D) Y# A6 J; n% @0 Y
8 d* J9 H: B0 K) W
苏:要退休的大使说的就可以不一样?* k \( B! V8 b0 [6 |8 ?: J
! p5 w6 {5 n- v, i, x; Q! { 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 \, W4 z$ L# H$ m; f" l
0 R4 k9 p% Q! ^/ d 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
) _+ t5 E k& e& [: }8 G% `4 d
1 c' \. Q( P$ N7 B# O7 v/ {$ d- b 苏:那作为朋友,会怎么做?
% w. N* d5 e/ ]; } I9 e H4 y% ?' G) M. ~% r0 R
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
7 |! o! r/ O, F# f$ ^6 ^- d7 y# o' C: {. `
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' s7 ~" T3 Y+ G# }, w# i3 V+ ^' W9 b$ k: |+ s, X# G9 B Q
弗:是的,会交换意见。
7 z5 ^7 h4 l; | n8 t
$ p+ v! f( _9 I, f. _1 Y# R 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 w1 j& c/ k0 j/ u% t. f
) B$ N0 q7 `: B7 B3 ? 博:没有困难。 h/ s/ P* ]# C+ r
8 q9 W' ~. K0 H& M" W9 I) u& D
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 I# e' w! g% m5 V/ L( O- i' d I! P9 _) k- H5 s
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
" l8 ^, s6 e7 S- F1 D$ Q$ C& i g/ n! O4 m c/ U" P( J
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?, K3 u1 l. B4 T' X! G- D4 r' h
9 y9 J6 m I$ F4 e; V2 ]- f 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: [6 r4 r, q" T- K5 t- [; m& M6 ] X- t e
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?! v! b) g- G% f7 J7 A$ p( ^6 {/ s: y
; C( G% x, i/ W- h1 i
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
5 O5 q# M0 X2 | b8 Y, W& e7 M# g; X" ^" Z4 A
弗:我们必须保持中立。
/ J- B/ i. r5 E9 a/ R# D1 @/ q U' N) o1 p' P( E8 ^
苏:始终保持中立?; L) ` Z+ X9 }, T- b( \) v# U
- C" X# z& l# g
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
% {: t7 R( z+ U' K5 c' ~( |$ c' M' d L z
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" j' m1 V4 G1 b/ S
2 u+ w, O- h7 b2 w; M
弗:但我们不理解啊。% U1 g9 V, `8 J0 c2 A( `
; |& X% d: c F, _5 U2 e 苏:不理解?
/ ~6 m- e- r0 G% _3 d2 C" T7 V3 z0 T/ Y( D& x7 v2 Y+ a
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: j0 z4 d( {1 u( F0 U) t5 p* ^0 [$ f0 k
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?+ m( Z* d( o" I" x- g
6 ?. a1 H9 s+ _( h7 L) Y% `% f 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。! A6 G Q6 R+ q8 I8 K
" p, O: F, b4 [* W+ L 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) K d; Y1 X* I( L/ `
; [: ]1 d9 i2 u 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 K! W! g# s n% Y2 c! c4 _& N! Y% {4 ^8 w) y
苏:中、美是同一天吗?+ `: _+ q/ E( l
$ E" a! r2 p( a1 H/ g# i$ z* | 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?+ t0 z9 i6 F7 F2 D% d: u
3 E C }" u+ p/ d' s 张:是。* i- k, d/ z$ |, }8 M$ ~: X+ }0 z, I
4 |4 t6 u7 y) Y
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
- R) ]% Q3 i5 x$ p5 v* l/ g- Q* a$ _/ X/ w- ^! X. `
苏:张大使介意吗?9 T0 s4 f. R- P1 ]7 i$ F! i" P1 e
6 u+ E# f" I. M3 s8 i" \
张:不介意。& G% F! e! ^1 P! Q
- z V8 j7 }8 f- H: U6 ` t, \
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 f! n0 X1 F4 E7 A
0 s" J% @$ {) s7 o/ q4 U" J7 f
博:苏提猜,不要想得太多了。# I! h7 r* c' ^" `
1 H) i+ I( c5 z7 c3 B" e+ [ 苏:泰国人这么想。" E. }& R: s+ Y2 z
0 X+ n3 h: Z' ]3 v; y9 z
博:我们不这么想。
9 K3 `5 a- R) I) b
* Q+ U# z; D9 ~9 g 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
$ `! A" B% V d. A# z1 O9 }+ K
: a" M8 u. g3 ]在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
@' K/ v/ x8 H3 N
$ X4 a7 t! B8 a# h* M( A" t 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
4 h% o3 `: B' _2 n6 ]4 D' I2 w; ^+ Q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
3 @! X& M ~+ Q
2 z& Y, e( m% Q7 n; H+ ] 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, X1 z6 Y% z' `4 ?; u3 r3 D% _9 \& v: M: `
弗:是。
6 K4 W; A% O3 G% A( A" k: ^, @; m/ }8 N4 S
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. |3 u8 E. U1 H. |
$ W& B2 c! @8 h! R( `) z, {3 b 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- {2 d0 X$ G' U: y: u3 M
3 }4 v) l7 K2 z3 a! e$ k 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) n) Q z; ?0 M( ~2 A
X8 m* L! b. u8 \9 T; T- Z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 _5 |' q3 g7 f$ S3 l" Y% {
, o) r, R; Y: `7 q! n( R" \ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% L( O! c2 z" Y ]% ^3 U% ]
3 h- P+ A0 N4 C5 T 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 x' l$ y( Z x; K3 e" T( E" C" y% a6 A6 }# z
苏:大使感到糊涂吗?
3 F$ w' ]+ z; p% v, }- a/ t/ i$ R) X+ B
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。2 ~1 d5 `+ _6 b( ^* K
3 M6 H" K9 R7 ^3 G: u
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, @% F8 o" w8 G+ |) H$ {
' n7 q* ~. Q* h3 q* Z' v
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。6 i- V* L6 E5 x; I/ L, |' B
) j- @4 _# v; \0 ~0 l f
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
2 \6 [* U* k/ D" G) v2 E5 e; W* g$ _- i4 ~& v8 z8 N
弗:哈……
5 l* i# Y4 G0 J8 [( y F
W8 E1 G* c/ t" p9 _8 h' ? 苏:每次来都碰到了“革命”? U4 ?# U* `( U. w; c4 |
5 Y/ _! W' C. I1 a
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
7 H) N G* G. t
7 P/ W7 A$ m" e 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
9 ]: D( S9 e4 s! m. p `' f) F" {6 s1 P
弗:那天我在英国。! `) R; y8 ~. |9 V, ?( L5 r5 G
3 J" C2 L2 J! D7 _! L% H
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
; i& M; f$ t7 s9 G9 ]5 A' ^3 n$ [$ l3 ]
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 _1 G& l$ N& U/ ~, N9 @# O) H$ N8 Q s; s/ m: U9 o
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! @: V" u1 m+ `; T) @) D% a
8 O6 B3 o- M F& j
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! K6 c: g' u5 C" [: Y/ e
) P4 L W6 U4 G1 H$ A% z
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- L" p, Z7 x3 C) @
/ @, F- A7 d. B( F+ z
博:那你说说,有什么情报?
5 Y+ ]- l; n9 S9 x$ i. e( a6 U" v: r$ K& K4 E
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! Y' j" q6 j$ e+ J; f8 n3 i4 i. z! s) h% R" q% v
博:不对。9 c& |6 P7 T2 J4 c' P6 G+ [7 m; P* H
8 B& }# e j5 M5 M( }. a; j \& a
苏:CIA,可能有什么情报……
& V E9 `- v( ~4 X! ~& l8 ?3 o9 \- }: y6 ~& v, O! z' F
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
C" L1 w6 ~- L3 ^/ R+ q4 R4 s5 a/ A* E7 p
苏:不是事实吗?
$ Q! G- @; z; R2 G3 X8 |) S% |' `& ~4 }* l
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ u o- @ |+ D& W1 h5 {9 G* c
4 X: j/ y) k' @2 t
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* T# e& ]- f2 J; O# J8 l6 [
' n/ J/ U" T9 N1 ~* ~. m' x
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
- } k# h8 z0 p, Z; R1 m' _
! [- ?5 A% `! c3 a7 I: q; t 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
; \3 ^8 z$ J0 s# t
. X8 D3 L! c8 u; M: ~' r A- J 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: j' l( }' C+ s' A. n# G) J
* Z7 ?2 a, }2 i2 I7 K; p! p
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% [, I+ }$ c1 Y/ G1 m( f0 P1 N& x" c5 Q, [
i2 o$ {3 j2 M: i/ m0 M8 W/ | 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 g0 [( M! L" E+ |7 s$ {4 e
2 l r4 N5 |6 Y, e, r5 O) Z3 u3 ~
苏:为什么?损失什么吗?# N W" ]* w3 J7 e. @+ |
) ]# f1 ^5 F, v' r( K( |$ W4 a
博:是。哈……2 r" m4 }1 b ^) @, t, y
0 O& y7 I0 L2 N
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?& B# B7 H$ o2 Q( f; R6 q2 `4 I
/ Q8 @& P+ N6 j 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|