|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; R# @1 b( _4 W+ }. W0 y1 x
( }4 W: f$ C, P) y, t# X 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
9 P1 j: n. _% Z4 b7 b- Y# s: R3 E, f8 ?1 j, z- ^, [: E9 L
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。5 D4 R4 T" t" G4 Y& Q4 c; K
# I/ a% l, N6 }) a0 z, v% d 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, a) n; y$ i' {% j E
0 L& T4 b/ B' ?7 k, e 苏:时机正好?
1 _) L; G* d- p9 Q% @8 O k- X, p9 b+ e9 X
张:是。) C; Q% N' m |+ h+ q
: y6 a: D0 o8 H7 L
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 h4 y3 \- J, h' w! N+ \7 {; e H6 \
博:公使。0 g, t) d) R4 Q! n
. ]+ {! {. [3 S, I2 R% S% L
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 c8 z! I Y1 N0 A* @3 B9 K( q6 J. W) L& Z2 C3 f
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; O% u, o9 r, A% \5 ^" ^
' ~+ k, {3 t: b# {; D& `0 B" u 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
) Y# D5 ~# _: B$ p! F8 M' q7 t# z" a
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, t9 g3 S& t7 |
8 [4 P3 n; I; |3 [7 N 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?( S: W) e$ j: H p' \ K1 h; |
) [1 A f. J1 ^6 d/ M- J. k 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
. o8 v- X; f1 o5 X* E* R4 ~) o f. V" R9 @) j" t( f+ M& V1 n3 m$ N2 D! h$ [
苏:哦!$ w" a. O0 Q' N. R% W# ^& Q
9 a# p; S4 Q3 n 博:这位是真正的职业外交官!哈……6 {& W7 B) q5 M. H# R4 y) I
& V# n% V6 b) T# H5 A 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# |8 S7 z8 Q' W0 m
: t9 q6 G. p6 p 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。 i: u- U" E) [7 b( N6 R
/ I- b' w2 G# { 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?- |2 [2 s2 G2 \, Q
+ h* b! Y& u9 Y# a 弗:是的,说泰语。
% _1 ] I) ^" Y( e. B. L* O! N
& ]% q7 p* N( n- ~+ |. Z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?/ {2 }4 c7 O; _( @ l
6 K7 Y p l! l. o6 w `3 u
博:还从来没有吵过架。3 J. m# a' u. A" G# q7 M, a
+ w; Q2 l- Q8 u" @
张:是,从来没有。& @1 h7 ~! E. l; \6 l. `4 {
9 N! T! Z$ C, Q$ m9 l 博:用泰语说,就是“还没有”。
, m3 [3 M3 p3 q+ n
% {0 V6 |/ t/ { 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
% c* w# z- ~9 t: I$ h8 Y! x4 S; a/ U8 [; ^0 A; `" N, Y" v
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?; s$ h; B# v7 _; k
, P" r9 \; y! ^* z" u! \ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。# @# D2 k8 F$ W* L& G4 O
/ o0 f2 P$ k7 w4 ^- ` 博:从来没有在那个时候见面。
. G7 J {9 b7 x9 r* _% l
* j7 z. _" k! K 张:哈……6 ?3 ~# L, X: `# z
" y+ H' ^% t# ~) k/ I, J. X4 Q0 h
苏:尽量避开,是吗?
, @" n9 z; }% v6 J, [) [
! v; M# r8 d1 F 博:避开。避开。
: O: _" n! o) L- @
9 E! C: n4 `. \. S 苏:那英国呢?$ z8 n& V' E1 P: x+ {* M6 z
6 x. [$ Q9 K0 ?4 {
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 C, Y4 f8 T; C, d4 j
- z% `# r# r# k7 D, w) Q. ~( h$ B3 a" A9 E
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
3 U2 v1 g5 j9 D, s
+ t5 ~+ z7 r/ M. r" B 苏:要退休的大使说的就可以不一样? [1 C! b! U% [+ g
/ x9 v$ @" P; L5 e; \' Q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……5 y% L% O3 J/ y, _& r1 a0 j( b
% C' l% u9 e$ ^0 H) S 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 G! O5 E" d+ J) x( @: k) L; ^
1 N2 k$ |' \' R7 n, l0 |
苏:那作为朋友,会怎么做?# y: E/ K3 I1 [; d* R
* s. {. z6 }3 J1 Z f: l
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ X( L' X/ [6 I) ~" c i0 N) I4 ^6 I+ m: f
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
, ]$ U2 J0 F3 c2 y9 f0 r2 v! q3 k. z' ^
弗:是的,会交换意见。
- J( W L" C1 ?- a* {' f2 E, y
/ Q6 v5 [: o$ p- i3 ?( b( g# f1 j, x 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 M% }- p* @+ H$ o
- r- @2 a- D4 j4 f1 X( Y$ `1 X9 B) ` 博:没有困难。
) [6 @8 p3 x. l/ R( N8 X, {. V" U6 H# s3 a
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
+ w/ D7 k+ B! ~4 h/ \ R: I& f
* u$ q* W- s4 r1 d0 u9 X 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 R; x, }( t+ O/ d. e, m
/ u; k5 R3 Y3 N- d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# e0 [. {* R8 o* u% o
& D9 \3 W1 Q5 l6 k4 y$ u" w! z 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: ~! P8 D5 m. R5 N1 [
8 `, o. ^2 Y9 S. { 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
; b' |3 ?3 `! S) P! ? o T" T5 L* _+ w0 d, p6 A1 c
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 ]. k0 n* V w0 N5 F" t5 p1 v2 A) ~
弗:我们必须保持中立。- L8 B; A f# L# g a& o
9 r) |- d$ ^( ^5 H
苏:始终保持中立?
1 m& J7 f7 o2 x1 O0 x: E9 H4 ~# x; x. H- Q: j! n `8 P) r
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。3 u, m, a, I8 _
* Q1 B5 n9 Z% T& t. `% X 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……* R- j' Q. l/ F0 ^
5 y* z) I% U) w2 } 弗:但我们不理解啊。
4 h$ U: d$ u' T! p5 p3 C
7 N% j9 Q" v6 y4 j 苏:不理解?# k) X5 v# }' t: D% p* m- ~3 N
8 q8 a ~& X" F9 F! I$ R4 C m
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, l* {+ F6 X5 G% ~/ i. O3 Q% v8 |" x; F
( |* {9 [& n! m% Z |8 C) A 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; o, y) `% W) J _
& ]$ ^6 ~1 `& Y' D( q* h; t
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ w( W- o+ D5 F+ g% P. b0 h7 d& z
$ `$ Z1 t" n* T- c/ O 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* t- S: `2 }/ q) p% o, r
. O! @7 E4 {8 A 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
) h. n8 i7 a E( G4 c$ [" b) _( [* v. s* b9 k
苏:中、美是同一天吗?
' n+ A% t4 f+ z% E+ ^
- k' w0 Z: T6 D$ a. I 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?6 F$ Z* \, a! S# x
$ V% j( |' s$ L6 u- F' A; I 张:是。( O$ N% ~# u1 I2 T' c
8 n z+ D0 j* y: }& y; }# s7 N# u" H% M1 w
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 ]) {; {- n2 M4 g/ f
2 x1 q Q5 I2 n+ ~* L8 Q2 A
苏:张大使介意吗?0 W/ s6 `! Y) x+ _
( E1 W3 [$ h# a4 s 张:不介意。) F+ I" D N% d# y f/ g7 a* T
2 f5 }. b; ?) A) v/ b, ~7 K1 d F2 w) x 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ x/ g4 T$ A# _
, z* z7 }& n* r 博:苏提猜,不要想得太多了。% o4 @5 b1 R7 V- l& r7 E% S
# }8 \+ k, L4 q9 A: W
苏:泰国人这么想。
$ c- z5 E7 u( ^- v
. x" i% s6 R3 E1 Z 博:我们不这么想。
8 Q' T8 c. O1 j3 l! W- M: e8 @6 p4 U% l8 N+ \* l) \
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
! h$ G0 Z; I% _$ H9 _1 f2 Q4 l. I v# P* m& U' f% U3 T/ q/ a3 f+ ]
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) D" a# T/ m; w) X( n
$ l3 k, |; I8 v- Z 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
# i% ^3 u5 {, U7 k# i: s% m: {8 \( z
- Z5 l& u2 ^7 x 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. {+ _, `/ U) t' k5 S- O! q
: ~& C4 J" ]8 B; O* K
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。! ?, B4 a) M* I6 ]# m2 O3 s
3 a5 E9 w0 D7 I: ] _
弗:是。
! X$ `; y3 Z! `# ]. F- r
! W; ?0 F0 S& U1 _ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. l/ j/ W9 ?) h7 v' m+ o7 X& V
) O4 x; a6 Y! l } 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
9 F. ^ l, |) E4 V: Z' W& V W" G5 ]7 q7 @7 K: ^" w4 L3 O
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# k; C5 [/ L! a
2 F' Z& @9 x: }/ }( d 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& h6 @' I4 l+ A
% C$ O6 z6 n5 e+ b7 h7 f 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
. t7 w! h! P( \, _/ E9 V
9 ^/ j; c8 g4 L0 x4 ? 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' o9 f6 }6 V6 l2 b" g
6 l% C! w0 J2 T' H! Y. Z1 D$ N 苏:大使感到糊涂吗?# D8 A2 S3 j3 ]( {3 Z% u
# X/ o4 a9 I: C4 e7 U, }' t 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. Z$ r2 b. `8 N7 ^
8 K! R9 G- w5 M/ B+ t0 m6 x: c y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; k+ I$ E. g* P6 j1 ]# |" _ |# T6 X7 k! a8 d
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。. R- f. g9 _4 x
7 P3 Y+ b8 A% V0 H
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& g# r* m ?$ f2 D q
4 t4 k- P8 n& J3 O6 Q9 B2 i 弗:哈……, y0 m, N0 \" c% q; r$ |
" e1 [2 H7 \9 b2 K& O6 @( E
苏:每次来都碰到了“革命”?; G6 O, J, C0 f3 N
5 `+ a5 X/ o: q" a5 o
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, a' |) c9 q4 l1 k. y. H1 L* `7 d2 [& g. h" k
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
d# j3 b* X' F+ q ?
+ l& P7 T( k* u6 I) Q 弗:那天我在英国。
7 V. r& Z4 S4 {! j! | Y% R: s- {( _2 i0 _" N
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. s5 Q# b. S5 s) J8 ]- a D
- A8 I6 W- }. c0 n
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
) q& f2 \! H/ m, g: X7 L5 {; x, @2 } f. ]* k) R9 y7 Y8 U3 G
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 @" k3 K% ]0 B
! o: `$ p' J/ t: i: O6 } 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。6 O3 ]$ e7 T) t7 e0 L6 j+ j$ R, ]* Q
: J7 w* V3 L6 n0 `+ J' H$ o0 ?
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 w2 m- N1 Y7 I2 H* q9 P8 O, S* _4 d. c% U2 E/ q& [
博:那你说说,有什么情报?# H5 V8 q7 A# F5 ]0 X* {
4 Q) p* i3 L) K
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 X* y% j( L) B" x
4 H" I5 ?, m" K! G/ v& B* g 博:不对。4 d+ d( k4 d( a* C f0 G5 s
# k" j6 E) ?5 K% I7 B( {4 i+ u
苏:CIA,可能有什么情报……
; K2 q" G! r) H$ n6 [& \5 D) e/ ?; i, R$ A$ E3 D" h
博:谢谢如此的表扬。谢谢。) } {( q1 N- e; A4 G* S6 a5 E1 a" a
; m3 K# ~7 x5 t" V' l1 f6 i: F
苏:不是事实吗? p- u5 I2 g9 V$ e3 s
3 h- Z/ ]/ F, R; W' d8 {
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 H& d7 U$ B8 Y: W& l( _! s3 S
, u2 x; `0 B* X# A
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 E( y2 _9 z- ]/ F* O
% @; r) p3 ^' ~' C' j8 S& i. O+ O 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& x) h) h% F( [; P) O8 p- d/ g' `) T
% B$ W9 z$ D" ]/ T8 o
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. o1 S2 g, {) Q( Y% D( q' v- }7 t% s
5 u! C. l! u d2 w+ v9 n3 T 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。" x( z! }' r4 @3 Y3 z
! m( ?, E9 W/ x0 Z- [
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
: U" ?) o4 R( f2 _9 v# R( @: U7 H$ I4 x4 o( h2 Q4 r, {
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 h) K' S- B! o/ [8 c9 X) b; ^8 X" L: \* `8 L( B$ V
苏:为什么?损失什么吗?8 W2 k! X, B+ _) [- X A
, v' t% P6 y8 |' p- T- S3 s5 a 博:是。哈……
) a8 F) l, {2 _ ^2 e p. [; w1 l$ r, d
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?+ p" ?/ P/ p' D0 ?% s1 A8 @# u
0 ]% B% L0 x! u8 g( K% D4 m# @ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|