|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』% k& [% H2 Z$ I
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง/ s& [+ ^8 L, s, _+ x
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang, p* G/ d' E2 o% n9 c. o4 M
Gloomy days and gloomy nights.
$ H8 i3 X S- D! Kเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ2 M. s" O% p& }* h
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor* t) T0 }8 f: h& N
I’m lost just like someone who has no way else to go.
; m# G( e6 s. ]0 x+ _( U+ rใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้% ^: Y+ E1 T3 v1 M7 A
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee y; @6 {1 f. l. R& N
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
i& j/ {- w) m& V$ {/ A6 w7 S$ ?" Wใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
8 k" g6 b0 [% X, C: jglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee) c) b5 o) u; [' m( F
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
9 \$ v) @1 ?% z) y( F4 ~ d" Fไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
5 ^2 s6 m1 b9 }6 W1 fmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
& P5 m5 s0 Z' vYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
/ w9 n- d C) D2 \9 g0 _1 r7 uดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น& A8 P% U; O. }; x. x/ x
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
) D& j8 u' G5 e& qYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider." d- Y# w0 p! e5 o3 k) E8 I' Y7 v
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
% |8 C h2 w' p) Dmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
" ]) \) z7 ?$ H- L7 z7 @+ yDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
; W& C# u' D4 |บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
* H* m @4 ~$ k! K, Jbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
) {' d" F/ Z1 _$ _Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
% e4 q& X. S! r8 i% Kอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
# z9 r/ F$ U4 e0 `/ M2 [yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
% i, m$ Z: M# m- _ ?3 XDon’t keep changing like the breeze.9 h9 k1 Y" M1 X/ C4 [
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง; c0 g- U3 V, `" R+ ~% d
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 1 U, b9 o6 ?7 ~6 D8 K
I can’t figure out what’s in your mind.
$ f/ C6 c, z- r o, lอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 u8 o8 h ^5 J$ @8 _
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai% v j3 z: o L& ?+ E
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
# P( d2 R4 [& J+ Nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
$ J* D/ E& N" ]' i+ xsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) w6 }; _* ^& F! n9 p- cThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
& ?/ g2 U" z3 W: `- y+ ?คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย; `6 i2 E1 u9 l9 Z, B6 F
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi" _5 K/ V8 [9 I( p. g+ s
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine. L: S* @1 {; {0 Z: b
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย$ f% | o# @" f7 b+ T7 Y
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
) z; s) d7 Y, kIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
" B7 e7 g# _1 K! bบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
4 ~ Y; m5 y0 c9 x, O! ?& Y8 A# Vbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai8 t" V# V- O7 Y3 n+ i; A- ~
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
2 }( }) `" i' Lอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร! _6 [, d$ i( J) f# _! D" J
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
+ H5 I* ^; f+ bDon’t keep changing like the breeze.3 c# R3 \& N0 G& \( H1 M
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง# q: P# }' m: [! a. S+ g
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
* l$ r$ @1 L7 l; _1 fI can’t figure out what’s in your mind.7 T8 Q7 F+ y- B0 ^5 s0 j
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
9 J7 X$ M7 e( s* G& Byaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai/ n1 _5 H9 i9 ~
Don’t remain undecided and let it go drifting along.4 H& m2 f5 }* `5 y! k/ u3 D
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ, I$ s( ?6 e9 [- ^" `# A
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
8 W' @+ l+ B2 H' P" jThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|