|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』4 @' X; Q$ [4 e h! m
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง5 _- A. D3 M' y
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
2 `. ~# a9 j) e1 AGloomy days and gloomy nights.$ K z, A+ O% I4 {: b
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
1 v8 G3 _- Y2 Z% ^, emeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor5 }& p8 ]0 r+ E3 K
I’m lost just like someone who has no way else to go.6 K+ B N0 z7 q* k/ ~) G' D! x
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้( t( H; b! M7 x- s& T' a. h* P2 [
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
, \3 ~9 u& x0 ]! N8 }% \: }$ s3 SThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.5 A2 x+ M; w8 h2 H
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
" J$ m' j& ]' c9 C! X6 \1 x5 p/ Y6 gglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee4 s- E) Y7 {! N2 d9 `: u, f7 ?8 x
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
! i9 l: k; c1 F) Zไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ1 ^1 B1 y6 y2 }# u
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
! I" F. m1 j" R- CYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
# u/ w2 h/ i2 X9 R) nดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น1 S& V; i& |3 C/ m0 r5 t% Q6 a
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
) r- U0 H5 F& }1 `You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
; q5 U4 q. m+ l% s( vไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
) w4 i) p" R4 imai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
# a" G! G! B- s6 t# M, `Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
/ O* O, ^/ R* l6 }0 hบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
8 c$ _9 z, B8 ~4 i4 O D Ybork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai& U2 s$ h( \ U" [. n, G
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
* g0 H4 I# T2 F$ p- F6 J( oอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร" T" G8 ]8 m3 z
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
3 O1 n% q, }) L4 o9 wDon’t keep changing like the breeze.
$ k9 F4 |; ~* J: ~, aฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง! u$ V, d. z& D) b1 a( `" l- V
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 A& [; r/ c1 v2 o& [' dI can’t figure out what’s in your mind.
" H! X# O6 Q Z; X0 aอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
% T! s: ~) x) T& ]yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai4 q3 D' f$ o5 F+ Z& M/ I1 _2 t
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
* U2 n2 r# d& z( y+ c \( d% U- E9 Gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
9 }5 h# t3 j! fsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai; ^# g7 p/ r* K
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
& a$ c) {% I L: m+ F' t# Lคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
7 t7 q' w$ Z, p4 d6 S5 skon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
7 Z+ _ B$ ~9 ^, ZIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
. Z8 q9 _; ~& J m. d& ?- ~) @ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
' B0 c: V) |: N) B$ }1 m+ xtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi% M0 \2 S( l& L. x3 w- y
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
) y* `. T% [# ] zบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป* o% e' e- Q0 {. M8 _& c% @
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
- l" p2 i+ t2 I6 A3 qJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
$ Q' }$ ^+ x7 R' {, G8 rอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร8 N& j. F8 H7 H- Q& I5 T% ?* \4 K
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai- o" w$ y# X6 \- y$ U' @1 M
Don’t keep changing like the breeze.
2 x( V3 R. f2 ]7 Cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
7 F! w& y, S$ i1 Lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai $ H d# N* U N2 }$ C" b
I can’t figure out what’s in your mind.
! ]2 Y; Y1 A0 R3 z& jอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
/ m# G* D; K) a! v3 r6 w6 Dyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai7 N: \% i+ w; j
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
7 {9 o2 }# U9 |+ h. m! e/ ~2 T0 Z% q/ d" oสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ4 y7 {7 Y/ K9 P5 G. J' d
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai2 t/ d/ r/ ~" ~9 W
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|