|
/ v* n8 ^$ |( ]1 ~★I get paid to think about things I wouldn’t think about
- Q: o# }/ N6 r2 C我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
. M8 u' m2 r" O2 ~8 OAnd I say things I don’t believe I say out loud
4 i6 M Z' B0 w/ Y% O8 s, ?$ d我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
3 l* [; @5 e1 a2 _I get a wage from Monday morning till Friday night
9 N0 E4 b" A- k我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ! _+ R4 G- F" M/ V
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
% l4 F" u2 `7 q8 j. _% F一周工作35小时 我得生活下去啊
: R! k2 D" l0 g: R3 |" F4 p
7 E3 f5 f, e! g4 {6 T/ s% U$ g★Then I’ll keep on dreaming
4 s" o- w1 o5 e% w( f; M5 @9 u" v& M我一直做着梦幻想着 7 x( @4 F5 A+ h2 l$ T
Till they say time to go, your day is done & n; Y- {1 j9 T0 F
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 W+ k: W( B: X$ A% p7 M
see you back when Monday morning comes.
9 S8 S' S* H3 z/ p$ v周一早上见哦
8 _( f2 n4 B" m& q
" o+ I% @0 S2 L) j7 b. d, D* o★Two days out of seven 5 s& p5 p8 R9 A0 E0 C1 H/ E$ \
周末假日[周末那两天]
& o' G, X z0 _1 o% q4 O. x M ]that’s when I’m in Heaven
S$ [' Z. l1 `; k# b( t我仿如置身于天堂 ( m" ^: d: g6 t! j+ a7 G
that’s when I come alive 0 ?" R5 w* T7 ^9 O4 J) \
我充满了活力
& ^% ~) z) M3 K0 O' QTwo days out of seven & I4 S! e- e6 u6 A/ q
周末假日
- s3 M# V& c S# e2 }8 plet me be forgiven ! b' X: I/ B8 }1 g+ n1 h. V
宽恕/放任我吧 / E5 M4 j! K/ m% _$ F7 F
I just want a little peace of mind 1 m# h" R/ m* O: d2 F& a. t
我渴望内心的宁静
5 Y4 x, l( {; `: jand it’ll be all right. ) M( X, Q# N3 a3 N
一切会好起来的 7 N5 H/ B/ A" v1 O1 v! v8 c2 T# L
) |/ ]4 j) X U) n: b R★I wake up and tell myself I’m never going back. ) }1 R0 ^. p# N/ C& w
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
4 }! M+ F$ x3 k# HBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. ' \# N7 B. G& u7 g$ I: l0 u
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* {2 T! R3 t' ]' g e3 ?Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
" H; U% z. Y! _5 K: n6 B" u(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 7 n% z+ P4 |. U# b5 t# G
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. " S( ]- X, I& m) P
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 w0 ~( u" d# [) O4 c' P+ _5 W6 }7 T# E, L4 a. u6 { x, e8 r
★And we’ll keep on dreaming ; X6 R0 j: E# f) k5 N
我们做着梦幻想着 / W5 s K* S1 W, e% x5 | g0 `
Till they say time to go, your day is done
: D4 i; n7 m( P$ m& r( @! z- b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 c3 W# X- L) R4 L; y
See you back when Monday morning comes.
2 N! y" x6 I" l周一早上见哦 $ m! A! q, _2 n; K! h1 U8 @
4 r' Y' v4 }7 ?, S; c
★Two days out of seven : q1 v( A' G z P
周末假日 % H5 A! e U3 w, m
that’s when I’m in Heaven
% g( I. x" k( {% J- U1 [/ P; E- v我仿如置身于天堂
6 W H6 e; y1 q4 Q5 Y0 C7 `that’s when I come alive 4 I5 w' ~7 K+ s: o' q" a
我充满了活力
% m( G# d, [4 ~, r/ ^Two days out of seven , \" S7 r- [6 O+ c% ~+ _. {
周末假日
- t. E `; A9 u) Klet me be forgiven 2 {9 S s5 a! ? Q
宽恕/放任我吧
2 a9 _* t# o& C' W1 ~I just want a little peace of mind & y$ L6 l. K' h0 G s( e
我渴望内心的宁静 % T3 e2 U0 G1 \0 Z
and it’ll be all right.
! [* x5 x/ E; Q1 M5 i7 c# c一切会好起来的
% M }3 K# I6 k9 L8 ^+ b4 w. ^: S! y* U
★Then I’ll keep on dreaming 1 L; Q8 S4 m) b, ~
我一直做着梦幻想着 6 E" E; Z4 B* a! k* Z) I" u, e
Till they say time to go, your day is done 5 k0 G' F4 h% U8 f1 R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ ~! j; j) G0 X& Osee you back when Monday morning comes.
' E+ v% S+ b* u# r# [$ v5 |周一早上见哦 % K: k% x8 o$ ]7 m; X' H3 i! h
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
, A" x6 f+ m, d9 t+ y* V. h- z& @3 u; w9 h, K7 R t
★Two days out of seven
+ I* |" d# L1 f w周末假日
E% c7 X* K \+ D N- ~) ythat’s when I’m in Heaven
: b* r, \: i) m. i' I$ u. S X8 }我仿如置身于天堂
4 o- m8 B% F4 x* hthat’s when I come alive ' n8 V% R- E7 @
我充满了活力 0 ?8 c+ p9 i$ f4 r& x
Two days out of seven
: R. U* d2 X" [& `- H4 j( A1 `周末假日 : K! ]* F+ s6 T" k* B; `# M) ~9 H0 ?* d
let me be forgiven
( S2 X: q& N/ j宽恕/放任我吧 . h" c6 h0 B6 p) C! Z! w; F# z u
I just want a little peace of mind ( q& X1 j- {8 ~( G+ |5 V+ v
我渴望内心的宁静
0 T+ N+ ]; J& Pand it’ll be all right. ' T- _, Q% _" c$ I. h4 t$ o
一切会好起来的
. }% X& g9 \$ ?1 m* ^, RIt’ll be all right
4 B: t# p5 E% u& N一切会好起来的 + n& D" s2 v. l0 F3 R, Z3 ]2 ]/ |: B
" X( d d5 z6 d: O$ @8 N7 f歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
( F" e# t7 ]- |- o6 w, b, L1 N自己译的不怎么优美哦 |
|