|
|
7 P$ x' `' g# x; p# |★I get paid to think about things I wouldn’t think about ) h2 @9 E2 ]% W p3 n
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 " q4 }8 R( a$ q3 A
And I say things I don’t believe I say out loud ' Z0 _" \2 K/ Z/ z% s! O$ \, S
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 9 H) a6 A, E! P9 e. \% m1 b! ]
I get a wage from Monday morning till Friday night 4 e8 _) x9 w: C; W/ F7 _4 ?* G
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ; F4 m: h$ L9 Y! r% n+ o' x
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ) o) d2 F+ T( @4 v# l; t- L
一周工作35小时 我得生活下去啊
3 f& G4 n9 P9 L$ J
4 R% l+ }, U' f* O j★Then I’ll keep on dreaming
4 g3 u" ~5 G5 i% b我一直做着梦幻想着 : \. \0 \- `6 N$ _
Till they say time to go, your day is done $ n' L' m8 z6 }; m& d/ M! L
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 ]4 P8 }% q5 E i1 ^3 Vsee you back when Monday morning comes.
5 A+ m" P( T7 y* r0 H- ?* c周一早上见哦 : D3 E/ F/ o- Q
' L9 B5 R6 S. r( p, `& v★Two days out of seven
& ?5 }. M1 }% A4 I7 g6 S n周末假日[周末那两天] 0 v6 ~. w3 e7 f; [ c
that’s when I’m in Heaven
% n# o g: f: H5 T& m6 R6 r% U我仿如置身于天堂
: i! o9 N/ P$ h# ^' athat’s when I come alive ! _5 f" D, Q1 y" K) ?) x8 L; p
我充满了活力 6 y, U7 Z: f, z0 C {& V
Two days out of seven 8 Y3 A7 W; C$ p& N# B/ Q. }
周末假日 5 B: ?8 V+ R& _' v
let me be forgiven
3 q% D" z1 T/ N- T宽恕/放任我吧 % W {0 s: u \
I just want a little peace of mind
) J5 g3 r1 m1 @) ~& u# K" c我渴望内心的宁静
" b, E& I5 f r# \ c7 x9 c* iand it’ll be all right. " @2 ~- V6 Y! ]( Y% Z- h) Z4 C
一切会好起来的
3 k% L. O# M& d2 y, e
+ @7 z8 Y% D9 a6 v) i5 H8 }★I wake up and tell myself I’m never going back. ; k, h' N2 N( G) o# |" C9 K, E
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 * E8 R/ a* S- I6 e+ z3 G& i$ R
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
) |" [/ h/ V0 q& Z但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
5 y2 X, K6 Z& h( b3 `- {Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 8 t: J4 l7 W7 ?- c9 V( k
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 * F& H$ o, Q% e; I+ f5 D
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. : B& z0 j1 e, a" I/ y
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
5 ]5 M- l" V+ L' ~
, @+ I- f1 a) q k★And we’ll keep on dreaming
% p" B+ ~+ N8 B! \我们做着梦幻想着 2 \- Y! [ \/ e1 o2 J
Till they say time to go, your day is done
+ W1 H2 l- h) m* U直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & S" J& l7 w8 L( `* \
See you back when Monday morning comes. ! j* y8 J# S/ j4 d7 Y
周一早上见哦 % J9 O9 r g4 V5 h+ k' F
! F% i6 t# x- S) r' Q★Two days out of seven & x( Q7 E) j) e! g: y# \ j+ L6 ?
周末假日
' g( G) Q+ J6 \7 h. Sthat’s when I’m in Heaven % A( _9 A) L! t( F
我仿如置身于天堂 % f. `6 f3 J- x( f9 l" T* F# W6 g
that’s when I come alive
: K2 m6 \- m1 }0 U# ~% e我充满了活力 # O" d1 g5 b0 k6 X, T
Two days out of seven 6 M" V/ n. V. M" V0 |& a+ G
周末假日
8 _3 Y/ i! X$ o6 g) S+ b3 @let me be forgiven 1 ~+ Z2 J2 J/ A! w
宽恕/放任我吧
8 R6 v( ?7 C+ Y! oI just want a little peace of mind
) G% S6 _6 _) k' k2 ?我渴望内心的宁静 ) Y+ e' D8 H, o* V" R
and it’ll be all right.
, G; ?7 D. \0 F( N; a6 b9 h1 v; ]一切会好起来的
3 n* u! \/ Z9 i& }# k( d% g8 P% A* A* x q, X6 P( }7 h# i
★Then I’ll keep on dreaming 9 V( {) j- c( O% ^& C$ `" n% H
我一直做着梦幻想着
! {3 n# n, O, v% y1 ETill they say time to go, your day is done
- K% m# Q% z$ a* ]直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# g" a" v+ i. o1 D+ zsee you back when Monday morning comes. + f" s% E2 L2 C. G, t
周一早上见哦 : o1 D' n$ b& @' ?/ u/ \
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
" A( n o- c; N1 W# t9 T+ y! G
★Two days out of seven
+ J6 Z) f8 |+ g+ b周末假日
2 m% e& m1 u6 s, H& k7 Nthat’s when I’m in Heaven
/ w* X+ \2 r0 R2 W% ?0 N+ W; ]我仿如置身于天堂
4 G+ j# f3 _. d6 a$ E% R* e+ Vthat’s when I come alive 7 `. `* B4 [" R/ C
我充满了活力
7 T7 [! m: F) b" d( t! u. \Two days out of seven
: z* q; ~+ ^( J8 _1 ?周末假日
. E1 {, s2 h6 F9 b: u5 Ylet me be forgiven , |+ v+ Z$ E" o+ w$ c- |$ X# _
宽恕/放任我吧 # V9 X' j+ }- n, c% N! s5 X
I just want a little peace of mind
* z" v% C& Q/ J" l我渴望内心的宁静
' W9 @; }+ S2 B- U+ wand it’ll be all right.
% P* A% l4 b& J6 W( b9 E一切会好起来的 - \9 l0 o, H7 k% V0 l) b( A# G
It’ll be all right
) L0 R# e, ~# v; i4 w; s8 h! }( n一切会好起来的
* b* D3 _- {, K5 s ]/ g
+ q0 B; k. \* N3 k# ?1 z* ~/ X1 `歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
. c% i v$ z. i1 U自己译的不怎么优美哦 |
|