|
- f0 x; Z* m8 c- T9 ^
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
4 E/ `$ t1 R0 Q7 m I4 x, d: D+ d. t/ k
m3 ?- n$ }8 b" _ u
, v# z) W' ]4 X+ l
①Hot and sour soup with shrimp
# I8 ^. w `, X8 b: g4 J# m6 ]% _ / }5 t1 y7 d/ f! L- B
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)1 N j+ B3 t& V; f' y
3 c0 W% U' R1 G. k. J, `ต้มยำกุ้ง: G; w( [, c2 i, r% V! w
) C6 p6 i4 b; E! l, F/ e
Tom yam kung, A# m6 U% |1 d$ d% z
$ B6 j" b' J3 z7 ?4 q& W$ F ②
& [' j7 N$ l6 z0 DGreen curry with chicken RDy
2 G' z8 [5 O, m綠咖哩雞. ~ r* r+ k: }* K8 p! m+ t
7 B* Y, B. d, T' f2 U( U) h" d5 c D: R1 N$ G9 j6 |
แกงเขียวหวานไก่
8 @$ z5 ^* {% [1 P6 n
* j" r7 V* H7 n* D2 p! A* yKaeng khiaowankai* B. ^1 S& o) B
, g4 s( m2 `! Z# ^5 q. e7 X8 ^
/ q; H `1 \% A$ D& H0 s, m8 j8 o
# k4 b2 z& @& `$ b9 i- {4 O( K% \
③Fried Noodles
5 A. B( J# ~ N" S& B: j
, T9 T4 R- ]7 _3 I3 q2 P+ K& q泰式炒粿條
/ H( y8 p6 [: s% V; f9 M3 ]. F. I. y0 n: b
ผัดไทย
7 y$ N8 M4 {4 n* T# ]7 c# t; ^ kPhat Thai
G( @- w5 K8 J
! ?& _: ?- H* G6 x
$ _3 F, B: a6 ]# [$ C + ~% ?6 e, T* M
6 i* _/ m) p3 Q+ w2 {$ C. R: ` , V) z$ s! h8 Z9 X5 j; J
④
B1 i* ^! }- D4 \0 O
3 W7 s: A& t- f8 |, t* B" ^Pork fried in basil
4 ?, Z: U$ h' d; Y ( k( {7 a9 u1 z
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
; J. G& v, q k* w ผัดกะเพราหมู、ไก่ * s: N3 G: _; V7 w
% p8 x4 _3 N) n" p. b4 h
$ ?; ?# Y: ~4 ]$ F2 r5 I" k$ E
Phat Kaphrao Mu or Kai
A N/ R+ P E% l
( s q5 l& p9 q/ a8 e2 p7 s2 v, K( l# C( t; c6 g ?8 `( b% ^
! `, Q. H7 Q2 ^' C7 I' y⑤Red curry with roast duck 2 `: S B. r+ ~" Z: F
紅咖哩燒鴨0 ~- w9 ?6 c* ?/ E% L) `& U
0 h7 ?0 z& X6 L8 s6 D/ \& EKaeng Phet Pet Yang + E/ R7 h0 l- y6 `5 s
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
4 ` k( P& T4 {9 ]1 A
# E9 M2 T Q- B8 `9 G4 y; a& F 7 ?! |# ^; |! T$ A" v4 B
v7 L3 Z3 W W7 Y: n: B! J+ J& n) G+ `2 o3 O# ]
⑥Coconut soup with chicken
- l: p' G; r6 Z" U- k/ ^; K + w- t O% l, `. ~, Y/ c
椰汁雞湯
; L% S- C7 D, Q: Q) A8 s# k1 o& {2 h! S, h! @9 \% M
ต้มข่าไก่ " q% |$ w+ c8 ^0 L; D
Tom Kha Kai
; m! e3 g8 J2 U9 y7 ^. }2 ]1 [
) x: _- T! M e0 h0 ^
5 b, i+ Y" `4 ]- o( z2 y ; ~' s* o- M: Q2 b' S: b
* W! u, v% e$ v- l Q& `# Z! p
% p8 |+ Z5 c. x% M& R: G& F+ x⑦Thai style salad with beef 9 w3 q- [; K! i; G! y$ f3 U3 }
! I7 d. J5 f% D S酸醃牛肉. U" C+ W, @, N, D J
1 k( Q. f4 L& y0 @
ยำเหนือ
7 @0 i% E! {/ T( T) H / [" {8 D7 d& |; F$ y5 K# w# L
yam nua ' k9 \& V& ?" T( b
2 j" \% o9 M4 e6 S, V. D$ J: v* Y⑧Satay pork , t" }; f% k @8 @, L* p0 a
: Q$ h, q8 e# \沙爹豬* l% R( C: R8 j* v, v9 F% `! v
' b2 W2 V0 w3 W! p; @$ ~0 `มูสะเต๊ะ
5 f- A4 Y3 ^# U( r! g% {
2 h( f0 |, Y( k3 M f/ ]Mu Sate5 p, `- w- @' M
: m. |, K& u4 C
( l/ x Q* k/ Z/ r+ p+ A& O$ l8 z4 v" D8 G, h
⑨Fried chicken with cashew
- |/ R% I! |. F
$ p- C! t ?" i- ? j5 J: t, t! H3 @腰豆炒雞' F2 A+ ]: O5 H1 S: T) Y. k' w4 O( d
. @5 m8 U# W9 e; T
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
/ u& U- S: I, {2 Q 4 P/ n: P: A p
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
, J* M2 {# J- a: V$ X% c! D3 S$ l
7 c. ` u5 v, \. k
⑩Panang curry
# o- p5 f/ E2 q# x$ V2 L 4 }8 C4 w! k6 T: G, T
帕能咖哩
! m3 g5 q. A0 Z( U! w3 N$ Q( a. f# e8 N$ h: i
พะแนงเนื้อ$ Y& C( S9 w7 N4 H1 A
4 I% `0 E4 m0 |! R# {8 w O. u+ P
Panaeng% ]$ u; Q) j3 E6 u8 S
|