) d6 E! _) J3 b* h泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
3 W9 u; {! l# T* w/ Q: i
4 e6 U) A, [& Q0 o0 b
, c2 `* S% O) _# j# p$ C①Hot and sour soup with shrimp9 r4 a9 `" _" Z! S5 r
; x8 m0 |6 r& v8 }, p @) P! c
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)# q) s9 {, o4 R4 {, e
) P- z, a/ v; i3 k- r7 ~* M x* R
ต้มยำกุ้ง7 z, j) v6 f* F. ]- B# w
' G) v5 I4 |5 x0 Z
Tom yam kung$ z$ {! B; Q5 ?4 H3 l) t0 N. b: o
0 n% b/ f; S9 B
②
3 g8 ~0 J! T% o5 ^+ J7 VGreen curry with chicken RDy
% t V1 x$ `' O8 i綠咖哩雞! r- B; _( K4 m* _' V9 g' T
) W1 j% @% m* H; y. g% y2 G4 k! A2 H& a- ~1 S6 ?
แกงเขียวหวานไก่
, I2 l% Z+ W: t5 Y" ^- g" q % f: }& q6 K J$ [% `3 a
Kaeng khiaowankai" k6 X+ k8 {# s! N
2 {4 j* |: U5 {, i. a' @/ N
! Z' S7 G& ]$ D% h+ ^& W& p, f3 L, g/ F( x- L3 l. W5 v
③Fried Noodles
: G$ B/ z* _( [6 a$ y" O* J: k * S) y- r5 V! R7 h
泰式炒粿條
z$ p: y+ o2 S( L% m6 H; }. S3 E& W; m: G9 H4 ]
ผัดไทย
% J7 T2 B5 u; P; Y% N ]Phat Thai( O" A8 X. }) y) O" J5 R
. }5 Y4 n) V$ j4 S
, \8 D( r7 `3 M% f8 N% ^
8 J$ e. {7 X* c( `: r( A+ e9 E1 q
) T( l R9 q0 @* Q) R! L y④
4 m* D! y6 E; W! Y8 ]7 Z3 R2 V( R+ `7 W* ?' t8 O* x& ?
Pork fried in basil
3 a! L g8 r! H! B0 R7 j3 Z; Q2 r
( h* K, T9 [ S. c: b, z+ f嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ' @; P; r$ \4 _7 a5 _. U" x/ x$ E
ผัดกะเพราหมู、ไก่
! g/ a* M6 c7 ^7 J8 `
! q/ w9 y: y4 f1 U
1 D1 f, z+ n/ k. H3 A. d+ V Phat Kaphrao Mu or Kai) t9 Z9 `7 [7 S) { Q; G! O
4 J! t" n, ]3 d* C" ]: }3 i* m/ X! l# S
4 z- g( M( v0 ^, G x⑤Red curry with roast duck
0 d2 l o; C8 r+ T紅咖哩燒鴨
. ~+ k0 x7 B+ T* S I4 r* j5 K9 o! H3 P
Kaeng Phet Pet Yang 4 y4 c, a) }/ Y6 t
แกงเผ็ดเป็ดย่าง( S( L: x" b' K [- d. m7 Y
9 I* l, u/ P7 S9 r1 u
$ R9 W$ F- L4 v7 G! t- I
/ q3 v: O- A* r* }% P$ S0 Y' M
⑥Coconut soup with chicken - Q: J0 D1 V6 R h. \9 h4 Y0 E9 R
. t9 v! r7 l5 \8 E3 |, K" G
椰汁雞湯
# B- A1 _+ D6 ]" g2 D& o; E- k/ z" n
+ r# N" n w% x7 W6 U- T) K; \ต้มข่าไก่
* y% o- {; Q5 J( ]9 fTom Kha Kai K+ ?' E' G' A: E9 P: @
: |6 N$ t8 F- `# _% r0 j6 T
) @: U% D9 ]7 e2 `
( x( {' K# J$ U7 W h1 k2 [/ [- I$ d5 t \8 p& h
& @4 \* V2 x P8 I" h" k7 N! b⑦Thai style salad with beef : F Z( s; i1 @
. b0 P" R: q! B) \! ~& j5 D酸醃牛肉
3 ^& m# ~; X0 m) j5 R* i
1 B( [/ I m, Gยำเหนือ) w7 q: W7 l0 B+ D( n6 d' j
$ z: o, ~7 h) G1 b2 `yam nua
, O+ K1 a/ M/ v, o6 n9 U ( z/ V! `5 z; X+ l5 ^* z% X
⑧Satay pork
m; {# h1 `# l7 A 7 x* n* P2 D" F* d) E, U- z
沙爹豬
: x- i& b6 }" |
7 g' Q+ ?( Q& L! Mมูสะเต๊ะ* P$ n+ Z& J4 F. [
" L' k3 f& u) y; m5 V# w& X
Mu Sate
& `$ q. Q+ t$ I+ h$ k; @1 P4 A) g
0 N6 Y- q: k7 U1 u7 @& l& L ]
+ \/ V$ S5 j) d" B9 Z$ d5 w' w+ \2 E
⑨Fried chicken with cashew ) C3 s# I% ^3 K9 b
; m5 `' q7 ]0 W* H: ]# e& }
腰豆炒雞
! C& `0 r: N J* c! U/ s* o& b. @8 ~1 ?7 n
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
" x4 \0 j- A P3 ]4 f/ g. _4 M * S' V5 ]6 t/ W5 v9 V9 v
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan# h* e7 |6 u# F0 g" ~- N4 G. T
c9 Q9 `3 p/ h
⑩Panang curry4 N0 Z% V. S0 I3 ]' f
+ F. Z/ }6 Y6 ^# }& J0 A* {
帕能咖哩
; \ e3 W0 h2 U' o( f2 k- o/ Y0 Y3 X5 R- U0 E, v
พะแนงเนื้อ7 L; b$ b! n* z) B* l7 A
) i! _; d8 T; B, k& d5 bPanaeng
/ n2 y. i0 u) @; l6 @ |