|
# n* T+ H! O) {. I6 x6 a9 s泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
6 y/ J% z) {( W- f. n& V3 F: i
1 n3 r) I: P( _8 a $ f9 z+ v1 e/ |2 E1 H' [
①Hot and sour soup with shrimp' K/ b0 C' ^( H! W; M
. ]2 k( z* S5 X: m: t
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
( m* \5 f' v' b3 o( b, l/ a5 ]! a( I2 E# {8 E: i
ต้มยำกุ้ง/ e" o; L/ ~) U0 q9 @6 ~
6 |: B) J; F, p; L
Tom yam kung. _2 _( y; `$ o8 J2 E2 U, H
+ q+ W& k' h5 D i z ②
( P9 h% o/ l: A" }( NGreen curry with chicken RDy9 y9 L! |7 q3 F. q6 O: H: J
綠咖哩雞
0 T' w8 z2 y& _( i/ i3 `+ l7 E
! r9 ]' T0 M, o' H5 P- `; S8 [
5 }. ^" C, t" g& P* x8 yแกงเขียวหวานไก่9 }5 [$ z- s( l9 ^6 i9 Q" P
, C; ?5 I( I7 h9 J1 W: H4 Z
Kaeng khiaowankai3 Z; y! c* O8 r. e4 d* p/ B
1 z' q. ^3 y6 ^: x1 O
: f' ?3 G6 O0 Z2 J0 G2 h! b& R3 c- {* R
③Fried Noodles
3 T; P" {3 [- t* h+ g
# l) K# x, `" n4 d泰式炒粿條6 F& @: g' d: e, Y; k, `
4 p6 H7 T9 R& F/ qผัดไทย * V0 ~* a- L) S# N/ S4 {
Phat Thai
4 X" M; w2 d$ c8 b& N
( G& B) l" N( l2 z& ~+ f, _$ V: x3 _5 u `- p% p X
; G8 r% a" V) h% A s3 ~
: U3 Z& K, H* O( \. Z1 t 4 m" K0 V- `$ g. D; W
④
4 }6 Q0 e4 e) R- L- `
0 D7 D! V; t' K3 F( i3 g7 FPork fried in basil
& q# ]' m7 O3 K1 A
- Y6 c7 i5 y+ h$ B# |+ O, _" C嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
( f% Y# n& E; ]' a9 Q1 Q ผัดกะเพราหมู、ไก่
$ c2 c) S2 G; ] C8 `. d8 F3 f( G7 x$ `+ z5 ^$ O+ ]. @
8 T+ Q; w2 g' e
Phat Kaphrao Mu or Kai- X: P/ h* |8 `; F; E% j
# G/ ~& n) J( p | Q( p
+ |: o' O: a9 ^2 f; i- A' R" k( I+ O9 p R! d- ~
⑤Red curry with roast duck " F$ S1 b: y( E. ?
紅咖哩燒鴨
, P" R9 U0 @# M& f7 t
' [) r, j. f' M7 E, u% yKaeng Phet Pet Yang 1 o- y' B a, c V: l- M
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
/ e4 Y: {$ s, u: R5 P9 }. {# i) c1 f7 _# h! \! [. \/ C5 p
^' G. h6 ^+ I, R1 A
3 U# \7 B$ D; o* L" u# z# `, ^6 X+ |: X/ z/ f! ^
⑥Coconut soup with chicken
8 V g( l: b0 _) C% q; E
1 B/ _: M [ b% s( b椰汁雞湯
: V4 R1 j1 ^. ^* @+ Q0 t
9 X% n9 E7 G6 u4 _/ m9 Oต้มข่าไก่
- t' V7 ?8 V- O9 |+ W7 nTom Kha Kai; m& U Q9 a0 t* j. u
+ W9 p9 W8 ^% l' r
9 c* w. c C' Z) u' E 3 v7 I2 |* v8 i8 ~/ j8 w& |
1 J) d' E! o) x- [! D0 |. d3 c, h: J1 u% r
⑦Thai style salad with beef ; C4 z R9 q/ X. [0 d, L7 [
7 y+ a$ h8 K; k# D酸醃牛肉, y8 o& v/ [- ?) P v
. ~4 k/ y4 M5 u. Y% qยำเหนือ6 D8 p' l& @* N/ x2 e( B/ [' C
( i, P# Q5 \% \1 y0 T8 E
yam nua
$ t$ I" F9 q$ G% q+ S9 [ 7 }1 t# M; T7 H
⑧Satay pork
) X' _- |( N5 m2 c3 [
& o* k9 S- t4 n6 a+ r沙爹豬
* ?5 Y' {1 M+ `
( S, j; a9 ~6 |3 [มูสะเต๊ะ0 F) y+ j9 d2 s4 n9 A+ t
+ F. D U" H( e& b1 a
Mu Sate
9 J. g6 E. ~0 @" m9 s2 l6 K; ^6 ]9 x
" ^2 l" {' h+ q4 q3 I) _. L+ G* m) V6 _1 O, N: `
: ?9 w2 }) I, K) S⑨Fried chicken with cashew ) m1 j# T& [( K& ]- @# ?
2 l% G: d6 t/ P& u0 o腰豆炒雞
! d) r8 z* N2 ^" I0 ?: N" ]6 B' G2 l- A
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
3 I$ E. ]" P$ m8 P6 v I* r$ l , K P- Y$ b; g& H( g' n3 c v2 j) {
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan5 h/ a2 E7 Z9 \
3 k% u/ F! ^0 r( D
⑩Panang curry2 Y p: B8 ^1 Y9 E
' J* {, D5 Z y. F- u! I帕能咖哩
' Q$ h" u% T5 b6 L8 e7 s- r
; `. ?9 p! o# `% Fพะแนงเนื้อ
, |9 W& D2 g' B! g- u
+ Z+ V) A# o- o2 Q* D j6 Y5 ]Panaeng
& z0 z3 N( Z' f5 [0 ^2 ?# ]. H |